○(🍛) 本章には拙(📚)(zhuō )訳とは(🔯)極(⛹)端に相反(fǎn )する異(yì(🌆) )説(shuì )がある。そ(🎗)れ(⛎)は(🖊)、「三年(📡)も学問(wèn )をして俸祿(🥥)にあ(⏳)りつけないような愚(yú(✔) )か者(🛹)は(📲)、めつ(🔡)たにない」とい(🤔)う意に解する(🤢)のである。孔子の言(yán )葉とし(😌)ては断(🆙)(duàn )じて同意し(🙃)が(👁)たい。
「(🥝)売ろうと(🐏)も、売ろ(⏸)うとも(🌠)。私はよ(🈁)い買(🍌)手を待って(👳)い(🈚)るのだ。」
「(🐔)三(🔮)(sān )年(nián )も学(xué )問(wèn )をして、(💥)俸(fèng )祿(lù )に野心のない(🗝)人(rén )は得がたい人物だ。」
「麻の(🦎)冠かんむりをかぶる(📌)のが古礼だが、今(💢)では絹糸の冠をかぶる風習になった。これ(🚓)は節約(🤐)のためだ。私(✊)は(🤩)みん(🏻)なのやり方(⚽)に(🏒)従お(💈)う。臣下(xià )は堂下(⬅)で君主を拝(bài )する(👴)の(🏅)が古礼だが、(🍧)今では堂上で拝する風習(💘)(xí )になった(🌐)。これは臣下の増(zēng )長(💕)だ。私(sī(🆕) )は(🚪)、み(🏩)んなのやり(🦕)方(💛)とはち(❤)がうが(🤤)、やはり堂下で拝す(🍳)ることにしよう(🎳)。」
子(zǐ )貢がこ(🎇)たえた。――
行(🐘)かりゃせぬ。
一二(一九(😼)(jiǔ )六)(🕊)
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025