三吉(jí )は(🧞)小倉の行(🏰)燈袴あんどんばかまを脱(🛩)捨て(🙄)て、(🚨)濡縁(yuá(😎)n )ぬれえんのとこ(👮)ろへ足を(🥐)投(🔊)出した。
「房ちゃん」(😚)
「(🚆)叔(🌖)父(🍲)(fù )さ(🍻)ん(🅾)、ま(🧝)だ房(🦇)(fáng )ちゃ(⛰)んは(🔧)全然(rán )すっ(🌈)かり快よ(🗝)くなりませんかネ」
「叔父(🚓)さん、(🔍)まだ房ち(🙉)ゃんは(💻)全然すっかり快よ(🍈)くな(🤐)りませんかネ」
雪はまだ深(🌨)く(🛅)地(🙌)にあった(🥨)。馬車が浅(qiǎn )間の(📨)麓ふ(🕸)もとを廻るにつれて(🏘)、乗客は互に膝(⬇)ひざを突(🍚)合せて震(🚂)えた。二(🥫)(èr )里(📌)(lǐ )ばかり乗った。馬車を下りて、それか(🏊)ら猶な(✅)お山深(🚽)く入(🛩)(rù )る(📝)前に(🔥)、三(💮)吉はある休茶屋の炉辺ろばたで(🐟)凍(🌳)(dòng )えた身(💺)体(😰)からだを温(😺)めずには(🚄)いら(⏭)れなかっ(🆒)た。一(yī )里半(bà(🏪)n )ばかりの間、(☕)往来する人(rén )も稀(xī )ま(🍢)れだった。谷々の氾濫はん(📌)らんした跡は真白(🕠)に覆おおわ(🧟)れていた。
こんなことを夫が言(📭)出(⏸)した。お雪(xuě )は答(dá(❌) )えなかっ(🍎)た。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025