○ (⤴)本章は「(⬇)由らしむべし、知らし(😉)むべから(🤙)ず」という言葉(🤴)で(🌱)広く流(🌒)(liú(🥈) )布(🎓)され、秘(🔴)密(🙀)専(♍)制政(🐪)(zhèng )治の代(😬)表的表現であ(🥙)るかの如(rú(🤞) )く解釈されてい(🕺)るが、これは原文の「(🎑)可」「(🍲)不可」を「可(kě(🐱) )能」「不可(kě )能」の意(yì )味に(🗒)とらないで、(🥁)「命(mì(🚷)ng )令(🐟)」「禁止」の意(yì(🧗) )味(🍎)に(🏥)とつたための誤(🥝)りだと私は思う。第一(yī(📘) )、孔(🆖)子ほど教えて倦まなかつた人が、(🏚)民(🏉)衆(😊)の知的理解を自ら進んで禁止(zhǐ(💒) )しようとする道理(lǐ )はない。むし(🖇)ろ、知(🚗)的理解を(🍺)求(qiú )めて容(róng )易に得られない現(💯)実を知り(🧓)、(🎐)それを歎きつつ、(🎣)その体験に基いて、いよいよ徳(📇)治主義の信念(🕜)(nià(💪)n )を固めた言葉と(🕙)して受(shòu )取(⏸)(qǔ(⛸) )るべきで(🏷)あ(🕡)る(😿)。
先師のこの言(yán )葉に関(wān )連し(🚵)たことで(🍙)、門人の(🥋)牢(láo )ろうも、(💴)こん(🚶)なことを(🥁)いった。――
子(zǐ(♓) )罕しかん第九
○ 作(原文)==「事を為(🎍)す」の(👑)意(📨)(yì )に解する説もあるが、一(🤵)四八(㊗)(bā )章の「述べて(🏕)作ら(🐆)ず」(🌠)の(🐃)「作(zuò )」と同じく、道理に関(wān )する意見(jiàn )を立(🚰)て(👉)る意味(🌉)に解する(㊗)方が、後段との関係がぴ(🍝)つたりする。
○ 本章(zhāng )は一六九(jiǔ )章の桓(huán )※(🔼)(「魅(🛌)」の(🤳)「未」に代(dài )えて「隹」(🗄)、第4水(🎌)準(zhǔ(🏃)n )2-93-32)の難にあ(🍛)つた場合(💒)の言(🎊)葉と(🕔)同様、孔(kǒng )子(👙)の強(💌)い信(xìn )念(😵)と(💨)気(qì )魄(🍈)とをあらわした言(yán )葉(🎹)で、論語(🥦)の中で極めて目立つ(🚧)た一章で(⭐)ある。
一七(二二(èr )二(🌀))
一九(二(èr )〇(🙌)三)
曾先生(📈)がいわ(📥)れた。――
○ 天下==当時はまだ殷(yīn )の時(shí )代で。周室(shì )の(💮)天下ではなかつたが、(🐆)後に天下を(⛓)支配した(🔸)の(🍍)で、こ(🕝)の語が用い(🚕)られたので(🕧)あろう。
先師(❤)はこれ(👓)を聞か(🦃)れ(🖕)、(🚲)門(🐂)(mén )人たちにたわむれ(🎌)ていわれ(💇)た。――
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025