○ 本章は「由らしむ(🏘)べし、(🚀)知らしむべから(🔞)ず(🤽)」と(⚡)いう言(yán )葉で広く(🙍)流(😺)布(bù )され、秘密専制(🛫)政治の代表的表現であるかの如く(🅱)解釈され(➗)ているが、(🈴)これは原文の「可(🚊)」(🔬)「不可」(😐)を(🕴)「(💷)可能」「(🔘)不可能」の(🔭)意(⤴)味(🕸)にとら(⛱)ないで、「命令(🖕)」「禁止(😒)」の意味にとつた(🚱)ための誤り(🍀)だと私は思う。第一、孔子ほど(😹)教えて倦(juàn )まなかつた人が、民(mín )衆の知的理解(jiě )を自ら(🦄)進(🎡)(jìn )んで(➗)禁止しようとす(🗓)る道理はない(🗑)。むしろ、知的理解を求(🖋)めて容易(yì )に(➕)得ら(🔐)れ(📞)ない現(xiàn )実を知り、それを歎きつ(✴)つ(🔵)、(💷)そ(❕)の(😾)体(tǐ(🗼) )験に基いて、いよいよ徳(💜)治主(👨)(zhǔ )義の(🕶)信念(🦍)(niàn )を固めた言(🏩)葉として受(📌)取(🧠)るべきで(🐆)ある。
招き(🍘)ゃこの(🚯)胸(😍)(xiōng )
二八(bā )(一七(qī )五)
「(🎼)典(🌱)籍の(⏭)研究は、私も(📭)人なみに出来る(🏥)と思(sī(🐗) )う。しかし、君(🤜)(jun1 )子の行を(🙈)実践(jià(🏾)n )すること(⛄)は、まだ(🐍)なかなかだ。」
ひらり(🈺)ひらりと(🦈)
○ 本章は孔子がす(😒)ぐれ(🚫)た君主(🐳)の出ないの(🏵)を嘆(👈)いた(❔)言(yán )葉で(👫)、それを直(🍶)接いうのをは(👪)ばかり、伝説(shuì )の瑞祥を以てこれに代えたのである。
「私(🍟)は、君子(🎈)というものは仲間ぼめは(🍛)しないものだと聞いていますが、やはり(👹)君(🕓)子に(🐆)も(🐏)それがあり(🧖)ましょうか。と申しますのは、昭公(gōng )は(🈺)呉(🐩)ごか(👕)ら(🐞)妃き(🤺)さき(📰)を(💞)迎えられ(🏪)、(🚫)その方がご自分と同性なため(📒)に、ごまかして呉(🛌)孟子ごもうしと(🚵)呼んでおら(🍈)れるのです(🚄)。もしそれで(🍚)も昭公(gōng )が礼を知っ(🔭)た(🤼)方だといえま(🍸)すなら、(🌄)世の中に誰か(🏦)礼を(🎁)知(🐳)らな(🕦)いも(💆)のがありまし(🤝)ょう(🍆)。」(🖤)
(🗜)すると、先(xiā(🧚)n )師(🏉)がいわれた。―(👩)―(Ⓜ)
「学(🏇)問は追いかけ(✏)て逃がすま(🚳)いとするような(🌦)気持(🈴)(chí )で(🎒)やっても、な(🎢)お取(qǔ )り(💎)にがすおそれがあ(💣)るもの(🥙)だ。」
「孔(🌪)先生(👉)のような人をこそ聖(🌍)(shèng )人(ré(😈)n )というのでしょう(🌻)。実に(🈵)多能であ(☔)られる(🦄)。」
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025