「その程(🍦)度のことが何(💫)(hé )で得意になるねう(✨)ちがあろ(🍛)う。」
一三(sān )(一九(⛱)(jiǔ )七)
○(🎠) 大宰==官名であ(🦗)るが、(🔒)どんな(❄)官であるか明(🍝)(míng )らか(🕟)でない。呉の官(guān )吏だろうという説(🛠)がある(🎚)。
一((🔄)一八(🛑)(bā )五)
○ 本章は「由(🗻)らしむべし、知(🚥)らしむべからず」という言葉(yè )で(🛣)広く(🐢)流(🍮)(liú )布(bù )さ(👨)れ、(💺)秘密専制政(🎒)治(🚌)の代表(🤞)的表現(xiàn )であるかの如く解釈されている(🐷)が、(🍓)これは原文の「可」「(🛴)不可」を「可能」「不(😐)可能」の意味(wèi )にと(🚭)らないで、(🌞)「命令」「禁(jìn )止(🐠)」の意(🚃)味にとつたための誤りだ(🎍)と私は思う。第(dì )一(💏)、孔(🆕)子(🎒)ほど教え(🔅)て倦(👩)まなかつ(📺)た人が、民(🤽)衆(zhō(💵)ng )の知的理(🥧)(lǐ )解を自(👊)ら(💅)進(✌)んで禁止(👽)(zhǐ )しよう(🔌)とす(🖥)る道理はない。むしろ、知(🏧)的理解を求めて容易(👦)に得(dé )られない現実(🚆)を(🎭)知り、(✊)それを歎きつつ、その体(🌙)験(yàn )に(📗)基いて、いよい(📷)よ徳治主(zhǔ )義(🎀)(yì(🌭) )の(🏏)信(xìn )念(🕓)を固め(🍁)た(🈹)言葉として(🚥)受取(qǔ(☕) )るべきである。
六(一九〇)(📯)
「それだけと(🗃)仰(yǎ(🔻)ng )しゃいますが、その(🔵)そ(➕)れだけが私(sī(😑) )たち門人(rén )には出来な(😁)いことで(🙈)ございます(🎁)。」(🥁)
○ (🕌)匡==衛の一地名。陳(⛽)との国(guó )境(🧀)に近い。伝説(💂)に(🏈)よると、魯(lǔ )の大夫季氏の家臣(chén )であつ(📱)た陽虎とい(🌠)う(🕚)人(👎)(rén )が(🔗)、陰謀(✡)(móu )に失(shī(🍼) )敗して(🚤)国(guó )外にの(📌)がれ、匡において暴虐の(🖨)振舞があ(🍦)り(🍬)、匡人は彼(bǐ )を怨んでいた。たまた(🦖)ま孔子の一行が(📫)衛を去つて陳に行(háng )く途(📈)中匡(🎰)(kuā(🈁)ng )を通(tōng )り(📘)かかつたが孔(🥚)子の顔(yá(🕯) )が(👲)陽虎そつくり(🆖)だつ(😠)た(🌑)ので、匡人は兵を以て一行を囲(tō(😱)ng )むことが五日(📫)に及んだという(👧)のである(🚎)。
行か(🈴)りゃせぬ(♿)。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025