「馬(mǎ )鹿、やい」と鞠子(🐲)はあべ(🦇)こべ(🕐)に父を嘲あざけった。―(🕵)―これが(🚫)極(😳)く尋(🔀)(xún )常あたり(🏆)ま(📍)えなような調子で(🥪)。
間もなく三(🌹)人(🌴)は先(xiān )生一人(🥐)をこ(🏟)の(📹)隠れ(🦈)家に(💪)残(🛠)して置いて(❔)、町の方へ帰(guī )っ(📸)て行(háng )っ(💵)た。[(🤕)#「(🚿)。」は底(🌛)本では(📪)「、」](🥙)学士が(🚷)ユックリ(🌀)ユ(🤸)ックリ歩くので(🥫)他(🐝)の二(èr )人は時々足を停(tíng )め(🎖)て(🐞)待(dài )合わせては復たサッサと歩い(🌚)た。
「ううん、鞠(jū )ちゃん(🔇)パンいや――鯣」
「こ(🏸)の節は弓も御廃お(🍓)は(🍥)いしでサ」
「お早う」
「どうで(🤗)す、弓は(😱)。こ(🐡)の節はあまり御彎おひきに成り(🉐)ません(🤜)ネ」
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025