(🌛)舜帝には五人(⌚)の(🐬)重臣(📬)があ(🙍)っ(🐙)て(👣)天下が治った。周の武(wǔ(🚝) )王は、自分には乱(❌)を(🤪)治め(📽)る重臣が十(🦃)人あると(🏣)いった(🚍)。それに関(🚸)連して先(🦍)師がいわれた。――
先(🏑)師が川のほとりに立(lì )っていわれた。――
○(🤭) 唐・虞(yú )==堯(yáo )は陶(📡)唐(🕴)氏、舜は有虞(yú )氏(♿)なる故、堯(yáo )・舜の時代を唐・虞(yú )の時代(⬜)という。
「孔(🙃)先生はすばら(🤤)しい先(xiān )生だ(🔖)。博(bó )学で何(🔠)(hé )ごとにも(😓)通じてお(🔩)出でなので(🥇)、これ(🥙)とい(😂)う特(tè )長が目(👵)立(💒)たず、そのた(🤠)めに、却って有名におなり(🏕)にな(💀)ることがない(🐓)。」
三〇(🤥)(二(⏳)三五)
「安(ān )んじ(🐴)て幼君の補(🎱)佐(zuǒ )を頼(🔊)み、国政を任(rèn )せるこ(👧)と(🚠)が出来、重大事(😯)(shì )に臨(🎣)んで(🍱)断じて(📦)節(👺)操(📎)を曲げない人、(🌭)かよう(💪)な人を君子人(😃)という(🍊)の(🐋)であ(🧑)ろうか(🌄)。正にかような人を(👛)こそ君子(zǐ )人(🚵)というべきで(⤴)あ(📧)ろう。」
○ 舜(🗯)は堯帝(dì )に(⤵)位(wèi )をゆ(📖)ずられた聖(⬛)(shèng )天(tiān )子。禹(🍁)は舜帝(dì(⚾) )に位をゆずられ、夏朝の祖と(🌤)なつた聖(👞)王。共に(💣)無(🙈)為(wéi )にして化するほどの有徳(dé(🐈) )の人であ(📛)つた。
(🈴)かように解(🎲)することに(🕎)よつ(🍓)て、本(běn )章(🖌)の前(qián )段と(🍺)後(👋)段と(📙)の関(wān )係が、(🦊)はじめ(🆖)て明(👊)瞭になる(😐)であろう。これ(🌈)は、私一(yī )個の見解であ(🍗)る(🍿)が、決(jué )して無謀(🚇)(móu )な言では(🔏)ないと思う(🚰)。聖人・(🔜)君子・(⛪)善人(rén )の三語を、(👰)単なる人物(wù )の段(duà(🏠)n )階(jiē )と(🔁)見(jià(🆔)n )ただけでは、本章(🌭)の意味(wèi )が的確(què )に(🔤)捉えられ(⛺)ないだけでな(😆)く(🍕)、論(lù(👶)n )語(yǔ(🍋) )全(📳)(quán )体の意(🐔)味(wèi )があい(🍝)まいにな(😉)るの(🍜)ではあるまいか。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025