○(⏱) 本章は重(chóng )出。八(bā )章末段參照。
二九(二三四)(♐)
○ 本章には拙(🚝)(zhuō )訳と(🐆)は極端に相反(fǎn )する(🍼)異説(🌃)(shuì )があ(🐫)る。それは、「三年(🏎)も(👖)学問をして(🍦)俸祿にありつ(😌)けないよ(🔜)うな(⏮)愚(🥋)か者は(💊)、(🌱)めつ(🍗)たにない」という意(🛤)に解(🍜)す(🍛)るのである。孔子の(😄)言(yán )葉として(🏡)は断じ(🌅)て同意しがたい。
八(二一(yī )三)
「麻(🐀)の(😣)冠かんむ(🧠)りをか(🌬)ぶるの(🌯)が古(gǔ )礼だが、今では絹糸の冠(🕙)をかぶる風(fēng )習になっ(👿)た。これは節(⚪)約(yuē )のためだ。私は(🤹)みん(🍣)なのやり方(fāng )に従(🕯)お(💤)う。臣(ché(🎡)n )下は堂下(xià )で君(🏎)主(zhǔ )を(📽)拝するのが古(gǔ(🐈) )礼(🔫)だが、今(jīn )で(🚾)は(🚰)堂上で(🛥)拝する風(🗨)習(xí )に(🔌)なった。これは(🌌)臣(chén )下の(📀)増(🌏)長(zhǎng )だ。私(sī )は、(🔬)みんなのや(🉑)り方(fāng )とはちがうが、やはり(🔞)堂下で拝するこ(✈)とに(🕌)し(🍾)よう。」
「そ(🔖)の程(ché(🏐)ng )度のこ(👻)とが(📱)何で得意になるねうちがあろう。」
先師のご病気が重(chóng )か(🌻)った(🍝)。子(🍍)路が病気(qì )平癒のお祷(dǎ(🏾)o )りをしたいとお願(yuàn )いした(➖)。すると先(xiān )師が(💢)いわれた。―(❕)―
三七((🍙)一八(🏯)(bā )四(sì ))
「有能(néng )にし(🐏)て(🈁)無(👧)(wú )能な(😴)人(🐩)に(😙)教(jiāo )えを(🌄)乞(🔡)い、多知にし(🥞)て少(🤔)(shǎo )知の(🛍)人にものを(🎴)たずね、有って(💑)も無(wú(🛍) )きが如(🍾)く内に(📖)省(shě(📺)ng )み、充実してい(🥐)ても空虚なるが如く人(rén )にへり下り、(😹)無法をいいかけられても相(xià(♍)ng )手になっ(🥉)て曲直を争わない。そう(🏳)い(💁)うことの出(chū )来(🎚)(lái )た(🦕)人がかって私の友人にあったのだが。」
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025