「(🏍)楽(lè )師の摯しがはじ(🖇)めて演奏(zò(🎯)u )した(🏫)時にきいた関雎かんしょ(♌)の終(zhōng )曲は、洋(🛏)々とし(🍗)て耳(ě(🆒)r )にみ(🙉)ちあ(🐹)ふれる感(gǎn )があったの(💍)だが―(🌄)―」
先(✔)(xiā(🍌)n )師のこの言葉に関(wān )連した(🦄)ことで(🌱)、門(mén )人の(♋)牢ろ(🦀)うも、こ(📕)んなこと(🔚)をいった。―(🔗)―
○ 両端==首尾、本末(mò )、上(🥤)下(xià )、大小(🌺)(xiǎo )、軽(qīng )重、(📬)精(jīng )粗、等々を意(yì(👐) )味するが、要するに委曲を(🕐)つくし、懇切(🤟)丁(✍)寧(níng )に教え(😸)るというこ(🤳)とを(🚟)形(💆)容して「両端をた(📜)たく」(😂)といつたのである。
三(🆎)(sān )三((🐁)一八(🌴)○)
曾(😃)先生(shē(🛤)ng )がいわ(🦓)れた(🤨)。――
「(🐸)知(🈷)者には迷いがない。仁者には憂いが(🔧)ない。勇者に(⬛)はおそれがない。」
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025