豚を贈られた孔子
「先生、なるほど私は今日の失(📲)敗について(👿)、ど(🎓)うした機はずみか、一寸先生を怨み(🦕)たいような気にもなりまし(📰)た。まことに恥か(🐿)しい事(⭕)だと思(🦕)(sī )っ(🥐)て(🕴)い(♉)ます。し(♒)か(🥉)し、奏楽の時(shí )に、私(sī )に邪心が(🏪)あったとは、(🏬)どうしても思(👽)え(🙉)ません。私は、今(📷)度(🏺)こそ失敗がないよ(🤲)うにと、それこそ一生(🚉)懸命でご(🛳)ざ(⬜)いました。」
「(☔)時は刻々に(🌝)流れて行き(🧟)ます、歳月(📇)(yuè )は人を(😜)待(🐈)ちま(👆)せ(🍩)ぬ(🏯)。それ(💇)だ(🛴)のに、貴方(fāng )のような高徳(👻)有能(🤺)の士(📖)が、い(🔲)つまでもそうし(🥀)て空(kōng )し(🗡)く時を過ごされ(⚓)るの(📑)は、心(🙋)得がた(😟)い事です。」
(そう(🔉)だ、(🐰)あの眼だ(🖖)!)
犂(🚕)(lí )牛の(🌓)子(zǐ )
で彼(bǐ )はついに(📿)一(👝)策(🤠)(cè )を案(🖖)じ(🔉)、わざわざ孔子の留守をねらって、(🍗)豚(tú(⛲)n )の蒸肉を贈ることにし(🔢)たのである。礼(lǐ )に、大夫が士(shì )に(🆑)物(wù )を贈った時(shí )、士が不(bú )在(zài )で(📨)、直(zhí )接(jiē )使者と応(yīng )接が出(chū )来な(🥐)かっ(⛽)た(🚖)場(chǎ(🚎)ng )合(🏂)には(👯)、士(shì(🏥) )は翌(💜)日大(🚙)夫の家に赴(🕕)いて、自(🚊)(zì )ら謝(xiè )辞を(🕺)述べなければならないことにな(😓)っている。陽(yáng )貨(🤓)は(⛲)そ(🛍)こ(🚧)をねら(🗻)ったわ(🚕)けで(🆖)あった。
「(🧟)君は(💡)、(📦)奏(🚾)楽の時にな(🧛)ると、(🆗)いつもわ(🐊)し(🏉)の顔(yá )色を窺わずには居れないのでは(🧡)ないか(🕦)な。」(🐥)
「はっき(📼)り掴めな(🏈)いにしても、(🤗)何か思い当ることがあるだろう。」(✉)
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025