一七(二(è(🕘)r )二(🏿)二)(🎼)
○ 孔子が昭公は礼(🗨)を知つている(🈷)と答えたの(🌐)は(🏴)、自分の国(🚻)(guó )の君主のこと(⚾)を他国(🍸)の役人(🛫)(rén )の(㊗)前(qiá(🈶)n )でそしるのが非礼であり(🚰)、且(qiě )つ忍びなかつ(🐻)たからであ(🥀)ろう。しか(👨)し、事実を指摘(📕)さ(🔋)れると、それを否(fǒ(🏚)u )定もせず、また自(🚈)己辯護もせず、(🚑)すべてを(👌)自(🦀)分の不(🌰)(bú(📴) )明(🐆)に帰し(💍)た。そ(🍍)こに孔(🛋)子の面目があつたの(😱)で(㊗)ある。
一〇(二(èr )一五)
(🕡)先師(🍎)はそ(🐳)れ(💇)だけい(🐇)って退かれ(⏫)た。そのあと司敗(😓)は巫(🔰)馬(mǎ )期(❓)ふばきに会釈(🔊)し、(🏫)彼を(♊)自分(fèn )の身(🍎)近かに招(zhāo )い(🍜)てい(😑)った。―(🌨)―(😷)。
「何(😾)という荘厳(yán )さ(🐈)だろう、舜(🏖)しゅん帝(dì )と(🖖)禹(yǔ )う王が天下を治(🛌)め(😠)ら(😓)れ(🌘)たす(❣)がた(🛴)は。しかも(🧝)両者(💧)共(gòng )に政(😃)治には(🍉)何(🤕)のかかわり(😳)もないかのよう(⏰)にしていられたの(📲)だ。」
「野蠻な(🥡)ところでございます。あ(🈲)んなと(🌡)ころに、(🃏)どうしてお住(zhù )居が(🅱)出来(🔔)ましょう。」
「(🛒)ぜいたくな人は不(bú )遜になりが(🧦)ちだし、儉約な人は窮屈(qū )に(🤱)なりがちだ(🐓)が、どちらを(🥊)選ぶかと(💰)いうと、不遜であるよりは、まだしも窮屈な方(fāng )がいい。」
○ 巫馬期==(😲)孔子の門人。巫馬(mǎ )は姓、期は字、名は(🔭)施(🕺)(し)。
○ 子路(🏐)は無(⬇)(wú )邪(xié(📣) )気(🚍)です(🌊)ぐ得意(🖱)になる。孔子は、す(🦋)ると、必ず一太刀(dāo )あびせるのである。
「(🏌)禹は王者(📹)として完(wán )全無欠(qiàn )だ(🐸)。自分の飲(yǐn )食をうすくし(🥃)てあ(💵)つく(🐯)農耕(gē(🏣)ng )の(🥚)神を祭り、自分(🤤)の衣服を(🕘)粗末(⏲)にして祭(jì(💄) )服を美しくし、自分(🎲)の(🔙)宮室(🎖)を質(🚒)素に(🥩)して灌漑水路に力を(🏈)つくした。禹は王者と(📋)して完全(🔍)無欠だ。」(🍉)
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025