3孔子は暗(àn )然となった。彼は(🛵)女子(🍪)と小人とが、元来如(🎍)何(hé )に御しがた(🗯)いものであるか(👹)を、よ(🙏)く知(🍝)っていた。それ(⚾)は彼等(děng )が、親(🎛)しんでやれば(🌽)つけ(📄)上(shà(👓)ng )り、遠ざ(🕳)ける(🍡)と(🕝)怨むから(🖐)で(💪)あった。そし(🔷)て(📅)彼(⛺)は、(💈)今や仲弓(🌚)(gōng )を讃(🏾)めることによって、小人の(🔧)心(xī(🤖)n )がいかに(🦒)嫉妬心によって蝕(shí )まれているか(🔸)を(📰)、ま(😝)ざまざと見せつけられた。彼は考えた。
と、(🚸)もう一度(👔)彼は(👶)首をひねっ(🚏)た(😢)。そして最(zuì )後に次の言葉を(🕎)思(sī )い起し(✖)た。
「それはあ(💉)ります、(🚈)しかし、それがどうも、あ(🎹)ま(🌚)り馬鹿げたことでご(🔈)ざいま(👻)して。」
で彼はついに一(😲)策を案じ、わざわざ孔子の留守(🈴)をねらっ(🚤)て、豚の蒸肉を贈ること(🐴)にしたのである。礼に、大夫(fū )が士に物(📦)を贈った(💖)時(🥃)、(😤)士が不在で、(🕸)直接(🗑)使者と応接(🔖)が(🥣)出来(lái )なかった(🐻)場合(hé )に(📬)は、士は翌日大夫(🍓)の家に赴(fù )いて(🐑)、自ら謝辞を(📞)述べなけ(🛥)れ(➰)ば(🤹)ならないことになって(🏷)いる。陽貨(🔂)(huò )はそこをねら(😼)った(✋)わ(😘)けであった(🐳)。
(🎲)孔(📺)子はつづけ(🖕)た。
楽長は、自分の見る眼(😗)が悪(🎧)いとは(🏋)ど(🌮)う(✔)しても思(sī )えなかった。で(🎐)、
彼は(❇)、しかし(🕯)、も(🎳)う(🤞)狼狽(bèi )うろたえても恐れて(🔇)もいなかった。粛然とし(🚽)た空(🥐)(kōng )気の中(⌚)に、(🤡)彼(🈷)はかえって安(ān )堵に似(📪)た感(😅)じを味(wèi )う(🛣)こと(🦆)が出(chū )来た(🏔)。そして、もう一度(🌶)、
さすが(🚎)に、孔子(zǐ )も一(🛋)寸当惑した(💛)。彼はしばらく豚肉(🛠)を(⚓)睨んだま(🧑)ま考(kǎo )えこん(👷)だ。
田圃には、あちらにもこちらにも(🐍)、(💿)牛(🚶)が(🛀)せ(👥)っせと土を耕していた(🕡)。
(💞)などと放言し(📘)た。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025