一一((📋)二一六)
三六(😟)((🛢)一八三)
「もとよ(😬)り天意(yì )にかなった(🐢)大徳の(😼)お方(😝)で、(🛬)まさに聖人の域に達(🤺)して(🎢)おられ(🛑)ます(🐜)。しかも(💻)、そ(💜)の上(🦉)に多能でもあら(🧡)れます(🚰)。」
○ (📎)老子に「善行轍迹(jì )無し(🛫)」と(📡)あ(📍)るが(🚒)、至徳の境地については、老子も孔(kǒng )子も同一(yī )であるのが(🚏)面白(💮)い。
「(🐧)後(🚡)(hòu )輩をばかにしてはならな(📇)い。彼等の将来が(🚸)われわれの現在に及(🖤)ばないと誰がいい得(dé )よう。だが(💖)、(😢)四十(😃)歳にも五十歳にもなって注(zhù )目をひくに足りないようで(📺)は、おそ(💷)るるに足りない。」
○ 子(zǐ )貢は孔子(zǐ(🤔) )が卓越(🆑)した徳と政治能力とを持(📊)ちなが(🌪)ら(⏺)、いつ(🍽)までも野にあ(🤼)るのを遺憾として(👶)、か(📚)ようなことをいい出した(👲)のであるが、(🛳)子貢ら(🆑)しい才気のほと(🌌)ばしつた表現である。それに対する孔子(👇)の答えも、(📒)じようだ(⛹)んまじ(👬)りに、ち(⬅)やん(🥖)と(✝)お(🖤)さえる(🚔)所はお(✴)さえている(📷)の(🤬)が面(📃)白(🧡)い。
「か(🧔)り(👣)に(😄)周公ほどの完璧(bì )な才能がそなわっ(🕜)ていても、その才(♊)能にほこり、他人の長所を認(🖱)めないような人(rén )であるならば、(🤮)もう見(jiàn )どころ(➕)の(👦)ない人物(🚘)だ。」(🗂)
○ (👬)孔(💦)(kǒng )子(zǐ )が昭(🌷)公は礼を知つていると答えたのは、自(zì )分(🍒)(fèn )の国(guó )の君主の(✡)ことを(📇)他(tā )国(♓)の(⬆)役人の前でそしる(🔔)のが(📌)非(🥢)(fē(🈂)i )礼であ(🗞)り、(➖)且つ忍びな(🥗)かつた(⛹)からであろう。しかし、事(shì )実(〽)を指摘され(📳)る(⚾)と、それを否(💪)定もせ(🚟)ず(🧤)、また自(zì )己辯護(🎠)(hù )もせ(🌉)ず(🔑)、すべてを自分(fèn )の不(📹)明に帰した。そこ(🌶)に孔(kǒng )子(🚎)の(😆)面目(🎞)があつ(🐭)たのである。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025