孝(xiào )を問(👸)う(🆕)
大(🏹)てい(🍑)の牛は(🕠)毛が(🍘)斑(bān )まだらであった。そして角(jiǎo )が(👼)変にくね(😼)って(🤨)いたり、左右(yòu )の調(🍶)和が(🚆)とれて(🔉)いなかったりし(✴)た。孔子はそれらに一々(📚)注意深(shēn )く視(shì )線を(🈶)注(zhù )いでいたが、その(🚆)うちに彼(bǐ(🌻) )は、一頭の赤毛の牛(niú )に(✴)眼をとめ(💉)た。そ(🚬)れは(🎸)まだ若く(♋)て、つ(🐦)やつやと毛が陽に(✉)光ってい(😯)た。角は十分伸び切っ(🚸)てはいなかっ(🗃)た(🥦)が、左(zuǒ )右(😶)とも(🌂)、(🌔)ふっくらと半(📙)円(💳)を描(🙍)(miá(🍮)o )いて、いかにも調った(⛏)恰(🤔)好(🦀)をし(🔪)て(🌹)いた。
「6父の在(⚪)(zài )世中は、(📽)子(zǐ )の人物をその志によって判(pàn )断さ(🚢)れ、(⬛)父が(🌸)死(㊙)ん(💷)だらその行動(dòng )によって判(pàn )断(🙊)される。なぜなら(🍘)、(🐂)前の場合(hé(😾) )は(🚇)子の行(há(🎗)ng )動は父(🚽)の(🏔)節制(zhì )に服すべきで(💉)あり、後の場合(🍋)は本(📝)人(🆗)の(🥉)自由であるからだ。しか(⏯)し、後の場合(hé )でも、みだ(🧥)りに(🏡)父の(🐟)仕来りを改むべきではない。父に対する思慕哀惜の情(🤗)が深けれ(🐊)ば、改むるに忍(😀)(rěn )びないのが(⬅)自然(rán )だ。三(sān )年父の仕来(lái )りを(💝)改めないで、ひたすらに(🎊)喪に服する者にして、(🚔)はじめて(📱)真の(🥔)孝(⭕)子(💬)と云える。」
楽長は、なる(📄)ほど、そう云(🕵)われれば(📎)、(🍋)そうだ、と(🈵)思(sī(🍊) )った。しかし、それ(🙃)が自(zì )分に邪(🙇)心のある(🌌)証拠(🔪)(jù(🕥) )だと(🍯)は、(🐻)まだど(🤚)うしても思(🐳)えなかっ(⛅)た(♑)。
孔(💄)(kǒng )子は、こ(🚟)れには多少(🍿)(shǎ(🏢)o )意見があっ(🚇)た。し(🚛)かし、それを述べて(🎿)も、どうせ話を永び(🐒)かすだけ(🐔)の效果(guǒ )しかな(🚽)いと思っ(💓)たので(💩)、
「(🖼)で、わしは、違わないようになさる(🤜)がよい、と答えて置い(🏞)た。」
1(🚋) 子(zǐ )曰(yuē )く、学んで思(sī )わずば則ち罔(くら(👖))し。思うて学ば(🏉)ずば則ち(🚸)殆(あやう)しと。(爲(🉐)政(🌞)篇)
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025