(🉐)先(🍇)師が(🍐)道の行わ(♏)れない(⬛)の(🚇)を歎じて(😄)九夷きゅういの(💟)地に居(🕣)(jū )をうつ(⏱)した(🌴)いと(🎸)いわれたこ(🍺)とが(🚦)あ(😭)った。ある人がそ(🙀)れをきいて(🕰)先(xiān )師(shī )にいった。――(🈲)
大宰たい(🏼)さいが(😑)子貢(😟)にたず(☕)ね(🥟)ていった。――
八((🐢)二一三(sān ))
「無(wú )知で我流の新(🚙)説を立(lì(🗑) )てる(✈)者もあ(✅)るらしいが、私は絶対にそんなことはし(♎)ない。私はなるべ(🚊)く多(duō )くの人の(🥒)考(💊)え(🆕)を聞いて取捨(shě )選択し、(🎷)なるべく多く実(shí )際(jì )を見てそれを心にと(🗡)めて(🌐)おき(⛽)、(📄)判断(duàn )の(📷)材料(🥨)にする(🌔)よう(🥁)につとめている。むろん、そ(⏫)れで(👘)はまだ真知(🔼)と(🖊)はいえない(🕝)だろう。しかし、それが真(zhē(🆖)n )知(zhī )に(⏺)いたる(🍧)途みちなの(❌)だ。」
「や(🧡)ぶれた綿入を着て、上等の毛皮(❇)(pí(😃) )を(🚄)着(🎋)ている者(🤪)(zhě )と並んでいても、平(🤬)気(qì(🧛) )でいられるのは由(yó(🌑)u )ゆうだ(🥑)ろう(⚪)か。詩経に、
一三(♊)(二(🦌)一八)
「正面(miàn )切(🌟)(qiē )って道理を(🧞)説かれると、誰でもその(🕟)場は(🍦)な(♊)るほどとう(🧢)なずかざるを得(dé )ない。だ(👯)が大(🚙)事(shì )な(🏭)のは過(guò )を改(♌)めること(🐦)だ。やさ(🌹)しく(⛸)婉(🐻)曲に注意し(🚕)てもらうと、誰(shuí(👫) )で(🗻)も(😒)気(✒)持よくそれに耳を傾(✴)けることが出来(😞)る(💞)。だが(🕧)、大(dà(🙅) )事なのは(🈵)、その真(🛣)意のあるところを(🎛)よ(🗃)く考えて見(jiàn )る(🔼)こ(😸)と(🚞)だ。い(❤)い気になっ(📙)て真意(🤹)(yì )を考えて(🥊)見ようともせず(🐙)、表(biǎo )面だけ従って(📜)過(guò(🙈) )を改めようと(🕳)しない(📦)人(🏋)は(🍄)、(🏆)私には全く手のつ(〰)けよ(🤧)うがない。」
二九(➰)(一(🐟)七六(liù ))
○ この章の(✒)原(⏬)文は、(🗿)よほど言葉を(🆖)補(😵)つて見ないと意味が(🛤)通(tōng )じない。特(tè )に前(qián )段と後段とは一連(🛒)の孔子(zǐ )の言(🐬)葉になつ(💑)て居り(🈴)、その間(jiān )に意味の連絡(😤)がつ(🔝)いてい(💭)ない(🎙)。また、後段においては(🌝)周(zhōu )が殷(yīn )に臣(chén )事(shì )したことを理由に(👭)「至(🐗)徳」と称讃して(🌱)あるが、前(qiá(👎)n )段(duàn )に出(chū )ている武王は殷(yī(🥠)n )の紂王(wáng )を討伐(fá )した(❗)人であ(🙉)る(🍹)から、文(wén )王(🕞)時代に対する称讃(💁)と(🖐)見る(🏹)の外はない。従つて「文(🕗)王」と(📞)いう言(yán )葉を補つ(📢)て訳(💎)(yì(🐒) )す(⏹)ることとし、且つ賢臣の(🌸)問題で(🌼)前(qiá(🤯)n )後を結(jié )びつけて見(jiàn )た。し(📝)かしそれで(🎿)も(✳)前(qián )後の連(🌜)絡は不充分で(🍌)ある。というのは、文王の賢(🐵)(xián )臣(🃏)(chén )が武(💸)王(🔧)の時代に(🤖)なると、武(🆗)王(wáng )をたすけて殷(🎁)を討(🆎)たせた(🎞)ことになるからである。とに(🚼)かく原(yuán )文に何等かの錯誤があ(😃)るの(🕓)では(💚)あるまいか。
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025