○ 匡=(😩)=衛(wè(🥘)i )の一(🌑)地名(míng )。陳(🌖)(chén )との国境に近(jìn )い(🍵)。伝(yún )説によると、魯の大夫季(🧚)氏の家臣であつた陽虎(hǔ )とい(⛎)う人が、(🌰)陰謀に失敗(bài )して(🐌)国(🦎)外にの(🐀)がれ、匡(🌶)において暴虐(nuè )の振舞(wǔ )が(🔱)あ(🦈)り、匡(kuāng )人(👶)は彼を怨んでいた。たま(🔴)たま孔子の一行(😴)が衛(wè(📬)i )を去(qù(🐹) )つて陳(chén )に行く途(tú )中匡(㊗)(kuā(📁)ng )を通(⛄)りかかつた(🏜)が孔子の顔が陽虎そつくり(🐨)だ(🌞)つ(👵)た(👐)ので、匡(👲)人は兵(💇)を以て一(yī(🌴) )行(🌛)(háng )を囲(🔻)むことが五(🦖)日に及(🚋)ん(👳)だというのである。
○ 簣==土をはこぶ籠、もつこ。
「鳥は死ぬま(🙏)えに悲(bē(📰)i )しげな声で鳴き、人(rén )は(🐭)死ぬ(🕊)ま(💳)えに善言を吐(🌓)く(🥡)、と(⏮)申し(😳)ます。こ(💇)れから私(sī )の申上げますことは、私の最(🏍)後(🌎)の言葉でございますから、(🐩)よ(⏹)くおき(🔘)き下さい。およ(🗨)そ為政家が自(zì )分(fèn )の道とし(🎅)て大(dà )切にし(📷)なけれ(🌱)ばならない(📘)こ(🍏)とが三つあ(😙)ります。その第(dì )一は態度を(🛎)つつし(🔹)ん(🤴)で粗暴怠慢にならないこと、その第(🐇)二(èr )は顔色を(🕕)正し(🛵)くして(➕)信実の(👍)気持があふれること、その第三(🌐)は、言(🐚)葉(yè(✂) )を(✈)叮(dīng )重にして野卑(🌞)不合理になら(📚)ないこと、こ(🚉)れでありま(🤶)す。祭(jì(👝) )典のお供物台の(🌫)並(bìng )べ方などのこまかな技(jì )術(shù )上(shàng )のことは、それぞれ係の役人(🌗)がおります(🚠)し、(🧓)一(🌿)々お気(🦈)にか(🆕)けられなくともよいことでござ(📤)い(📠)ます。」
○(🔳) この章の原文は、よほど言(yán )葉を補(bǔ )つて見な(🀄)いと意味(wèi )が通じな(🗯)い(📇)。特に前段と(⏭)後段(duàn )とは一連の孔子(🔅)の(😤)言葉にな(⛱)つて居り、その(😓)間に意(yì(🦑) )味の(🗳)連絡がついて(🕷)いない。ま(🎍)た、後段においては周(🏞)が殷に臣(💄)事し(🐨)たことを理由に「至徳」と称讃して(🦇)あるが、前(qiá(🛵)n )段に(🏇)出ている(🏿)武王は殷(yīn )の紂王を討(tǎ(🕔)o )伐(fá )した人で(🍘)あるから(🌗)、文(wén )王時(😺)代に(🌚)対(🔼)する(🚈)称(📦)讃と見るの外(🧟)(wài )は(🐥)ない。従つて(🌳)「文(🧤)(wén )王」とい(🍪)う言(🥔)葉を補つて訳すること(🤒)と(🖕)し、(📸)且(🎈)つ賢(🐥)臣の問題(tí(👮) )で前後を結(jié )びつけて見(jiàn )た(🔅)。し(🥦)か(🧞)しそれで(🥪)も前(🚡)後の連(lián )絡(🐮)は(🈯)不充(🍋)分である。という(❄)のは、文王の賢(📸)臣が武王の時(🥅)代になると、武王を(🗞)たすけて(🎌)殷を(🏂)討(😓)たせたことになるからであ(👴)る。とにかく原文(🚵)に何等かの(💇)錯(cuò )誤があ(🌏)るのではあるまい(🏕)か。
「君子(zǐ )は気(🍧)持(🐢)(chí )が(🕖)いつも平(🎂)和(hé )でのび(🍡)の(⛴)びとしている。小(🈂)人は(🚔)いつもびくびくして何かに(🥙)おびえている。」
二(🔃)(二(èr )〇七)
先(xiā(🕝)n )師(🤥)のご(🎻)病(🥅)気が重か(😤)っ(😅)た。子(🆖)(zǐ )路(lù )が(🤘)病気平(píng )癒(yù )のお祷(🦏)りをした(📱)いとお願い(🌞)した。す(🥟)ると先師(shī )がいわれた(🎷)。――
一((🕷)一(yī )八(🏎)五)
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025