「何という荘厳さ(🕖)だろう、舜(shùn )しゅん帝(dì )と禹(🔪)う王が(👽)天下(xià )を治められ(🔨)たすが(🔽)たは(🕎)。しかも両(🍊)者共に政治には何の(💆)かかわりもないかのようにしていら(🔣)れたのだ。」
○ 子路(🦔)の祷りは、謂ゆる苦しい時の神頼(lài )みで(🏪)、迷(👗)信(🐕)的祈祷以(yǐ )上の(👋)もので(🎰)は(😏)ない。それに対して孔(🌯)(kǒng )子(🤜)は(👩)、(😬)真の(🍚)心(🐝)の祷り、つ(🐮)ま(🗡)り天地(dì )に恥(🕚)じない人間とし(💯)ての(🎓)精(jīng )進(🌑)こそは(💍)、幸福に到(💡)(dào )る(🌰)道だ、という(🕛)ことを説(shuì )いた。孔(kǒng )子(🐐)の教えには(💟)宗教が(😠)な(❕)い、と(🆚)よくい(🐎)われるが、「(🏔)天(tiā(🥘)n )」という言葉(yè )は、孔子に(🛵)よつて常に宗(🖨)教的(🐍)な(🌴)意味に使われているの(🏛)である。
○ 関雎==詩(🎧)経(jī(🏬)ng )の中にある篇の名。
「孔先(xiā(🎃)n )生はすばらしい(😏)先(📙)生だ。博学(🌥)で何(📤)ごとにも通(tō(💩)ng )じ(🦅)てお出(chū )でなので、これ(👼)と(✌)いう(📝)特(tè )長(zhǎng )が目立たず(😛)、そのために、却って有(📕)(yǒu )名(míng )におな(🕑)り(🙆)にな(🚘)ることがない。」
よきかなや。
一(yī(🍝) )二(一九六)
○ (🔟)鳳鳥(niǎo )==鳳凰。麒(qí(🐈) )麟・亀(guī )・竜(🛵)と共に(🚆)四霊と(➖)称(chē(⛪)ng )せられ、そ(🤐)れらが現(🚳)われ(✋)るのは(🆓)聖王(wáng )出現の瑞祥だ(💔)と信ぜられていた。
「売ろ(🦏)う(🤧)とも、売ろ(💋)うとも。私(📠)は(🈲)よい買手を待って(💣)いるのだ(🏾)。」
○ この章の原文は(🌵)、よほ(🚿)ど言葉を補つて見ない(✉)と意味が通(🔕)じない(⏸)。特に前(🐱)段と後段(📣)(duàn )と(😰)は一(🤹)連の孔子の言(🐪)(yán )葉になつて居り、その間(🥂)に意(yì )味の連(🚷)絡がついてい(🕙)な(🤤)い。また、後段においては周が殷に臣事(shì )したことを理(🛑)由(yó(💪)u )に「(🤰)至(zhì )徳」(🔀)と称讃して(⏹)あるが、前段に出て(➰)いる武(wǔ )王は殷の紂王を討伐(fá )した(⏹)人であ(🍁)るか(😞)ら、文王時(shí )代に対する(💄)称讃(😹)と見る(🙎)の外(wài )は(👓)ない。従つて「文王(wá(🙆)ng )」(🚲)という言葉を補つて訳す(🛅)ることとし、且(🛢)つ賢臣(🍇)の問(🥁)題で前後を結(jié )びつけて(🛤)見た(🐂)。し(⏸)か(🎡)しそれでも(😁)前(qián )後(💫)の連絡(🎅)は不充分(👫)である。というのは、文(⛴)王(👂)の(👄)賢(🥉)臣が武(🐨)王の時(😻)代に(🍁)なると(⏰)、(🕠)武(wǔ(🤖) )王をたすけて殷を(🔳)討たせたことになるから(👓)である。とにかく原文に(📂)何(hé(🐑) )等かの錯誤(🎣)(wù(🗾) )があるのではあ(🐳)る(🥚)ま(🎭)いか。
○(👖) 簣=(🚇)=土(tǔ(📍) )をは(🌆)こぶ(✂)籠、もつこ。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025