先(❓)師が道(dào )の行わ(🌫)れないのを(🏧)歎じて九(🔩)夷(yí )きゅ(🍡)うい(💣)の地(🖋)に居をうつしたい(👔)といわれた(📗)こと(📫)が(🦋)あった(📁)。ある人(ré(🍎)n )がそ(🐲)れをきいて先師にいった。――
○ この一章(zhāng )は(🔧)、一般の個人に対す(🍛)る(💩)戒めと解(jiě )する(♿)よりも(🚧)、為政(🚰)家に対する(🛌)戒めと(🈷)解(jiě )する(🏎)方が適(📸)当(🏽)だと(💯)思つたので、思(🏕)い切(💠)つて右のように(🗺)訳(🦃)した。国(guó )民生(😪)活(🚑)の貧困と苛察な政治と(🎺)は(🗡)、古(🏠)来(💳)秩序破壊の(🌅)最大の原因なのであ(🛰)る。
○ (💥)本(běn )章は「由(👦)らしむべし(🔝)、知(zhī(🏉) )らしむべからず」(🌏)という言葉で広く流布(⏲)され、秘密専制政治の代(🥇)表(biǎo )的表現である(🥑)かの如(🎛)く解(🖊)(jiě )釈されて(💲)いるが、これ(😤)は原文の「可」「不(bú )可」(🚂)を「可(🥂)能」(👎)「不可能」の意味(wèi )にとらない(🚲)で、(📠)「(⏸)命令(lìng )」「(⛑)禁(jì(🥩)n )止(👪)(zhǐ )」(📔)の意味にとつ(🎱)たための誤りだと(🔪)私(sī )は思う。第一(🎣)、孔(😋)子(zǐ )ほど教え(📡)て倦(🍌)(juàn )まなかつた人が、民衆の知的理解を自ら進(jì(✔)n )んで禁止しよ(🎽)うとする(🗨)道理はない。むしろ、知的理解を求めて(🚶)容易(🍇)に得られない現(xiàn )実を知(📔)り、そ(🎒)れを歎きつつ、その(🚷)体(tǐ )験に基い(🎖)て(🥐)、いよいよ徳治主義の信(🤐)念(🚰)(niàn )を固(🤺)め(⚪)た言葉(👛)と(🕕)し(🤓)て受(🏒)取るべきで(🈚)あ(🚂)る。
○(🎮) 大(🤟)宰==官名(🎣)であるが、どんな官で(🍟)あ(🕯)るか明(👜)(míng )らかで(🐑)ない。呉(🍇)の官(guā(🌖)n )吏だろうという説がある。
「(🕥)何(hé(🍺) )という荘厳(yán )さだろう、舜しゅん帝と禹(🛏)う王が天下(xià(😏) )を治(😦)められたす(🐦)がたは。し(⏪)か(🤱)も両者(🏩)共に(😝)政(zhè(🤘)ng )治には何のかかわりも(🐹)ないか(🎚)のよ(🤒)うにしてい(✝)られたのだ(👥)。」(📢)
こころまどわ(🌗)ず(🎩)、
三六(一八(🐩)三)
一八(二二(😃)三)
○ (🤞)孔子が諸国(🙉)遍(🆕)歴を終つて魯に帰つたのは。哀公の十一年(🌺)で、六十八(bā )歳の(🚅)時(shí )であつたが、(🐓)その(✂)後は、直接政(📭)(zhèng )治(💘)(zhì )の局にあ(👑)たる(🕵)こと(🚛)を断(duàn )念し、専(zhuā(🌅)n )心(👔)門人の教育(🍖)と、詩書禮楽の整(zhě(🎞)ng )理と(🚕)に従(cóng )事したのである。
舜帝には五人の(🌑)重臣があ(🕚)って天(🐢)下が治った(🤑)。周の武王は(🔠)、(🧣)自分(fèn )には乱を治(📀)め(😈)る(🛅)重臣が十(🐱)人あるといった。それに関(wān )連(lián )して先(🎾)師(shī )がいわれた。――
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025