「鳳ほ(🎪)う鳥も(👴)飛んで(👸)来なくな(🌰)った(🛣)。河からは(🚸)図と(😿)も出(⏺)なくなっ(🏜)た。こ(🚋)れでは(📚)私(sī )も(🍳)生きてい(🎁)る力がない。」
(🎺) か(♋)よう(🍦)に解(jiě )する(🌙)ことによつて、本章の前(qián )段と(🏷)後段と(🚐)の関係(🐡)が、はじめて明瞭になる(💶)で(🤩)あろ(😨)う。これは、私一個の見解であるが、決して無(wú )謀な(📧)言(🍇)(yán )で(🎿)はない(😟)と思(sī )う。聖人・君子・善人(✊)の三語を、(💴)単なる人物の段階(🐈)と見(jià(🧝)n )ただけで(☔)は(😯)、本章(🐂)の意(yì(💎) )味が的確に捉えられ(🚞)ないだけでなく、論語(yǔ )全(🏖)体(tǐ(🤬) )の意味(🏹)があい(✌)まいにな(🏬)るのではあるまいか。
○(🍆) 原(🍪)文の「固(🦎)(gù(🐵) )」は、「窮屈」でな(🌃)く(👑)て「頑固」だという説もある(🏐)。
○(✅) 関雎(👂)(jū )==詩経の中に(🍒)あ(🤛)る篇の名(míng )。
「出でては国君(jun1 )上(🔃)(shàng )長に仕える。家(⛅)庭(tíng )にあっては父母兄姉(🚖)に(🏤)仕える(🆙)。死(sǐ )者に対する礼は誠意(😚)のかぎりを(😖)つくして行う。酒(🛵)は飲んでもみ(🍅)だれない。――私(sī )に出(🧑)来ることは、(⛪)先ず(👁)このくらいなことであろうか。」
三五(🌃)(一八(🚵)二(🕐))
二六((🦄)一七(qī )三)
一五(二二(èr )〇(♿))(🦕)
「三年(nián )も学(🏋)問を(🍥)して(🛡)、俸祿に野(yě )心(🧦)の(👯)ない人は得がたい人(👥)物だ。」
二(😴)二((🚖)二(🗻)二七(qī ))
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025