―(🐢)―陽貨篇(🤷)――
仲弓はそれを伝え聞(🕌)いて(🚵)、ひ(🕦)どく感激(💢)した。しかし彼は、それ(🌴)で(🍇)決して安(👎)(ān )心するような人間(💥)(jiān )では(👛)なかった(👜)。彼は(🉐)、自(zì(💝) )分(🏝)が孔(🎌)子にい(🎡)った言(📜)葉(👍)を裏切らな(🌲)い(👚)ように、(💨)ますます厳粛な(🎬)自己(🕝)省(shěng )察を(✝)行(há(👐)ng )うことに努めた。彼はかつて孔子に「仁」の意義を訊ねた[#「訊ねた」は底本(🏮)では(♉)「訪(✂)ね(🦀)た」]こ(🚥)とがあ(🈯)った(👐)が、(🗺)そ(🎞)の時孔子(♊)は(🍺)、
「全く惜し(🥌)い(🈁)ではござ(🗿)いませんか、こ(😦)うして田圃(pǔ )に仂(💀)かせて置(zhì )くのは。」
(🍍)孔(🐓)子(🎣)(zǐ(🍊) )は、このごろ、仲(🕰)弓に対して、そういっ(👭)た(🧣)最高の讃辞をすら惜しまなくなった。
「そ(🎡)う仰(yǎ(⚫)ng )しゃら(📟)れますと、いかにも私(📋)(sī(🌞) )に邪心が(💸)あるよ(👊)う(❄)でございま(💶)すが……」
5 (🎸)子曰(👶)く、君子の天下に於けるや(🐆)、適(shì )無き(🌬)なり。漠無きなり。義に之れ与(yǔ )に比((🧐)したが(🐷))うと(🕙)。((💋)里仁篇(〽))
「比(🍉)類(🚶)のな(🚦)い徳(📑)を身(🦗)に体していなが(🐸)ら、国の乱れ(🤜)るのを傍観(🛐)して(👝)いるの(🏜)は、果して仁(rén )の道(dà(👍)o )に叶い(👳)ましょうか。」
陽貨(huò(🦔) )はこ(👮)れはうまいと思った。で、(💻)すぐ二(èr )の矢(shǐ(😧) )を放った。
(違わない、(😄)違わない、――何(hé )のこ(💹)とだろう。)
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025