四(一八八)
○ 孔子(zǐ )と顔淵とのそれぞれの面目、並に両(👁)者の結び(🥕)つきがこ(❄)の一章(🦔)に(😑)躍(yuè )如としている。さすがに顔淵の言(yá(👁)n )葉(🐇)であり(🌔)、彼(bǐ )ならで(🍴)は出(chū(🖥) )来な(🏅)い表現(🅾)である。
○(🎏) (📚)本章について(🎀)は異説(🐴)が(📙)多いが、孔子(🔀)の(💺)言葉の真意を(🎐)動かすほどのものでは(🌼)ない(♟)ので、一々述べ(🖥)ない。
○ 子貢(gòng )は孔子が卓(🏽)(zhuó )越した徳と(➕)政治(🌳)能力とを持ちながら、いつまでも野にあるのを(🍼)遺(🎌)(yí )憾として(🍟)、かようなこ(🚥)とをい(🥞)い出した(💥)のであるが、子(zǐ )貢らしい才(cái )気(qì(👸) )のほ(🥗)とばしつた表現である(📭)。それに対する孔(kǒng )子の答(🔯)えも(🦌)、じようだんまじ(🦋)り(🚽)に(🤕)、ちや(♍)ん(📽)とおさえ(👗)る所はおさえてい(🖋)るのが面(🌛)白(🍣)い(🤤)。
「もとより天意にか(🚶)なった大(📴)徳(🗻)のお方(🗾)で、まさ(🤤)に聖(shè(🕗)ng )人(rén )の域に達し(👆)ておられま(🕴)す。し(🤤)かも(🕝)、その上に多(🔯)能でもあられま(🕷)す。」
「私(🗑)の(🌱)足を出して見(🕗)るがいい。私(🚹)(sī )の手(shǒu )を出して見るがいい。詩(shī(🏹) )経(🤤)に、
「私はま(🎉)だ(🀄)色事(shì )を好むほど徳を(🔎)好(📉)(hǎo )む者を見(📌)たこ(📆)とがない。」
○ 孔子が昭(🥏)公(🆘)は礼(lǐ )を知つている(💄)と答えた(🚹)のは、自(zì )分の(⛅)国の君主のこ(🕹)とを他(🍰)国(🅾)の役人の前で(🏅)そ(🦀)しる(👡)のが非礼(🕶)(lǐ )であり、且つ忍(📗)びなかつたから(🏼)であろう(📎)。しかし、事(📴)実を(🐋)指摘(🎊)されると、(🔸)それ(🌫)を否定(🦍)もせず(🌐)、また自己(🖤)辯(🦎)護も(🚑)せず、すべ(😪)て(❎)を自(zì )分(📟)の(🌷)不(bú )明に(🚢)帰した。そ(⏪)こに孔子の面目(mù )があつたのである。
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025