○ 孝(xiào )経(jīng )によると、曾子は孔子(🅰)に「身体髪膚(🚅)これを父母に(🤘)受(🌐)く、敢(🕢)て(🍖)毀(😨)(huì )傷(shā(🛂)ng )せ(😽)ざるは孝の始な(🐠)り(🛡)」という教(🌱)え(✍)をう(🐝)けてい(🐲)る。曾(céng )子は(❕)、それで、手や足に傷のない(🐪)のを喜(xǐ )んだこ(🐈)とはいう(📆)までも(🏙)ないが、しかし、単に(👽)身体(tǐ )のこ(🈸)とだけを問(💨)題にしていたのでないこ(😴)とも無(wú(📋) )論である。
「(🔙)文王がなく(🚾)なられた後、文という言葉の内(😰)容をな(😃)す古聖の道は、天意によって(🚲)この私に(🈂)継(🔸)承さ(🥇)れて(⏹)いる(🉑)ではないか。もしその文をほろぼそう(🧝)とするの(🎏)が(✂)天(🔣)意(yì )であるならば、何で、後の世(shì )に生(shēng )れたこの(🛷)私に、文(wén )に親し(🤹)む機(🕗)(jī )会(🌾)が与(💐)えられよう。文をほろ(🔙)ぼすまいと(🥣)い(🎅)うのが天(tiān )意であるかぎり、匡(📰)の人た(🔫)ちが、いった(🌯)い私に対して何が出(chū(🗡) )来(lá(🍯)i )ると(💦)いうのだ。」(🤜)
○ この章の原(yuán )文(wén )は、よほど言(🈷)葉(yè(💆) )を補(🤽)つ(👚)て(🖖)見(jià(🚅)n )ないと意味が(🎃)通じない。特に前(🙄)(qián )段と後(hò(🙈)u )段とは(🏖)一連の孔(kǒng )子(zǐ )の言(yán )葉(🐞)になつて(👫)居り、その間(🧠)に意味の連絡がついていない(👶)。また、後(🏫)(hòu )段(🎯)においては周が殷に臣事したこ(❤)とを(🥥)理由に「至(🔊)徳」(📳)と(🌽)称(chēng )讃し(🌑)てあるが、前(📇)段に出て(🤥)いる武(wǔ )王(⏫)は殷(🥅)の紂王(wáng )を(✅)討(tǎ(👥)o )伐(🚟)した(😒)人(rén )で(🆒)ある(🗜)から(🈁)、(🕷)文王時代に対する称讃(🚁)と(⛽)見るの外はな(🎦)い。従つ(🐲)て「文王(🎑)(wáng )」という(😎)言葉を補つて(🅱)訳することと(💸)し、(〽)且(🏄)つ賢臣の問(wèn )題(👃)で前(⏰)(qián )後(♉)を結(jié(💖) )びつけて見た。しかしそ(🔕)れで(⚪)も前後(🏡)の連絡は(🌾)不(bú )充分で(😃)ある。というのは、文王(wáng )の(🐩)賢(👼)臣が武王の時(shí(🌨) )代(dài )にな(🐩)る(🎴)と、武王(wá(👛)ng )をたすけ(🎥)て殷を討たせ(🌷)たこ(🌊)とになるからである。とにかく原文に(⛎)何(🐄)(hé )等かの錯(🔣)誤が(🚵)あるのではあ(🕸)るま(🍡)いか。
○ 詩経の内容を大(dà )別すると、風・雅・頌の三つになる。風は民謠、雅(🤙)は(🚗)朝廷の歌(✋)(gē )、頌は祭事(shì )の歌(🥢)(gē )で(🕡)あ(🏇)る(🤩)。
「人材は得が(🕵)たい(🎱)という(✒)言葉(🐊)(yè )がある(🐅)が、それは真実だ。唐とう・虞(🌱)ぐの時代をのぞいて、(👠)それ以後では、(🛢)周が最も人(rén )材(cái )に富(fù(📺) )んだ(🎿)時代であるが、それでも十人に過ぎず、しかも(🍷)その十(shí )人の中一人は婦人で(🎌)、(🛠)男子(zǐ )の(🎆)賢臣は(📀)僅かに九人(rén )にす(❇)ぎ(📇)なかった(❗)。」
(🗄)すると、先(xiān )師がいわれた。――(🌇)
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025