7(🌩) 子曰く、孝なる哉(🙌)閔子(🔮)騫。人(ré(🍒)n )其の父(🤸)母昆弟の言を間(🎖)せずと(😾)。(先進(jì(🏺)n )篇)
「しかし、そ(🏧)ん(👩)な意(📹)(yì )味(🌷)(wèi )なら、今(🗨)更先生(🎙)(shēng )に云われなくても、(😪)孟懿(yì )子も(✂)わかっていられるでしょう。も(📍)う永い(🕎)こと礼(🙉)(lǐ )を学(xué )んでいられるのですから。」(🌧)
「多分(fè(🌿)n )私の(🎱)方にお(🎼)越(yuè(🔣) )しであろうと(🐳)存(🏐)じまして、急いで帰っ(📁)て来(🐩)たところです。ほんの一寸(cù(🕑)n )おくれ(🕡)ま(🕢)して、申しわけ(🔂)ありません。」
「(🥩)どうじゃ、よ(🔜)く反省して見たかの。」
で彼はつ(🚠)いに一策(⭕)を(🈸)案(àn )じ(🍴)、わざわざ孔(🍥)子の(🤷)留守をね(🏪)らって(👁)、豚の蒸肉(💐)を贈るこ(🛸)とにし(🧞)たの(👵)で(🔒)ある(🔷)。礼に、大夫(fū )が士(shì )に(🙃)物(💷)を贈った時(shí )、(⏭)士(shì )が不(🐓)(bú )在で(🗂)、直(🍯)接使者(zhě )と応接が出来な(🤱)か(📷)った(🥦)場合には、士は翌(🍍)日大夫(🕎)の(🍨)家(🌡)に赴いて、(🔓)自ら謝辞(🦔)を述べなけ(👁)ればなら(📼)ないこ(🎒)とになっている。陽貨は(📮)そこ(📜)を(👾)ね(🐻)らったわ(🍉)けであっ(🤫)た。
で、彼(🏃)は、(🛫)ある日、それとなく子桑伯子(🎆)(zǐ )につ(🔀)い(📕)ての孔子の(🎎)感想を求めて見(jiàn )た(⏰)。彼は(✖)、(🦍)もし孔子(🚆)(zǐ(📳) )に諷刺の意(yì )志(zhì )が(👇)あれば、子桑伯子のことから、自然(👷)、話は自分の方(🔉)に向(👼)い(🐪)て来(lái )る、と思(sī )ったのである(👲)。ところが(⏲)、孔(kǒ(🍈)ng )子(zǐ )の答(🕺)えは極めてあっさ(🏍)りしたもの(📙)で(🤤)あ(🏆)った。
「(🎣)お前もその(📻)ことを聞(wén )いているの(🚾)か(🎆)。」
ところで、(📅)彼(bǐ )にと(🎅)って不(bú )幸なことに(♑)は、彼の父(fù(🏜) )は非常(🔍)に身分の賎(jiàn )しい、しかも素(🧛)行(🐐)(háng )の修まらない人であった。で、門人たち(🏽)の中には、彼が孔子に讃められるのを、快く(🐯)思(sī )わないで、とかく彼にけち(🔽)をつけ(🐩)たが(🍠)る者(zhě )が多か(🎻)った。ある時など、一人の(🏰)門(mén )人が、孔子に(💘)聞(🕣)(wén )え(🏘)よが(🏼)しに、
と、もう(🛩)一(yī )度(🤫)彼は首をひねった。そし(❄)て最(zuì )後に次の言葉を思い起した(🥙)。
「それは、もう度(🚼)々のことで、(🎶)私とし(🐽)ても考えずには居れま(🅾)せん。」
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025