つ(🥥)つ(👗)しむこころ。
「安(😰)んじて(🔬)幼君の補佐を頼(là(🚸)i )み、(😴)国(guó(🌿) )政を任(rèn )せ(👒)ることが出来、重大事に臨(lín )んで断(⬅)じて節操を曲げない人(🚏)、かよう(🐽)な人を君(🍹)(jun1 )子(zǐ )人(rén )というのであろうか。正にかような人をこ(🍀)そ君(jun1 )子人というべ(🕊)きであろう(😅)。」
「泰(✍)(tài )伯(bó )たいはくこそは至(zhì )徳の人と(❤)いうべ(🈴)き(✴)であろう。固辞(cí )して(🏢)位をつがず、三(sān )たび(🔢)天(🧡)下を譲(😨)ったが、人(❄)(rén )民にはそうした事(shì(🥝) )実をさえ知(♓)らせ(📀)なかった。」(📕)
○(📵) 唐(tá(🌭)ng )・虞(🏠)==堯は陶唐(🙌)氏(🙁)、舜は有虞氏(shì )なる(📀)故(🍌)、堯・舜(💩)の時(🌝)代(⚫)を唐・(🈺)虞の時代とい(🔟)う。
顔渕が(🙄)ため息をつ(🦍)きなが(🍬)ら(👅)讃歎していった。―(🐅)―
○ (🎽)本章には(👩)拙訳とは極端(⬛)に相(🙏)反する(🀄)異説がある。そ(🤙)れは、「三(sān )年も学問をし(🍠)て(🗻)俸(fè(💱)ng )祿に(💻)あ(👪)りつけ(〰)ない(🐸)よ(🏚)うな愚か者は、(😉)め(🔏)つたにない」と(🌃)い(🆕)う意に解するのである(📚)。孔(kǒng )子(⬛)の言(yán )葉(yè(🐫) )と(♐)しては断じ(🚧)て(🥖)同意しがたい。
「民衆と(🐽)いうもの(📚)は、範(fà(😲)n )を示して(🧚)それに由らせることは出来るが(👫)、道理を示(😃)してそ(😕)れを理(🛍)解(jiě )させることはむず(🕢)かしいものだ。」(🈲)
○ 鳳鳥==(😗)鳳凰(🧞)。麒(qí )麟・亀・竜と共に四霊と称せられ、それらが(👐)現われるのは聖(🐡)(shèng )王出現(🧐)の瑞祥だと信(📫)ぜら(🏈)れていた。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025