1 子曰(yuē )く(🚫)、法語(💹)の言(🐆)は能(néng )く従うこと無(🎸)からんや、之(zhī )を改むる(🌽)を貴し(📱)と爲す。巽(🌼)与((🏢)そ(🥞)んよ(🕡))の言は能く説((🎎)よろこ(🦓))ぶこと無(🤚)から(📵)ん(🚧)や、之を(⚽)繹((🕣)たずぬ)るを貴(guì )しと爲(wè(🌞)i )す。説び(✝)て繹ねず(🚬)、(🐳)従いて(👠)改めずんば、(🏉)吾之(📻)を如何とも(⏱)すること末(な)きのみと。(子(🎹)(zǐ )罕篇)
も(🔺)う一(🚄)つは、(🐷)子夏の(⭕)問い(🤽)に対する答えだが、(👧)それは、(🔢)
門(☔)(mé(🖊)n )人(😄)たち(💥)は、(🉐)その日(rì )特に孔(kǒng )子のお(😥)供を命ぜられたこと(🎊)を、非常に光栄に(🏗)感じ(🎴)た(🥩)。彼(🥥)等は如何にも得意らしく、※(「口(kǒu )+喜(🐶)」、第3水準1-15-18)々とし(🛷)て孔(🔧)子(zǐ )の(🧗)あと(🔨)に(🕞)従(😉)っ(🗻)た。
2 子(🐞)游(🛠)(yóu )、孝を問(wèn )う。子曰く、今(jīn )の孝は、是れ能(🖊)く養うを謂う。犬馬に至るまで、皆能(🤱)く養(yǎng )うこ(🎣)とあり(📂)。敬せ(🌾)ずん(🖼)ば(💹)何を(➖)以て別たんやと。((♍)爲(wèi )政(🔒)篇)(🐛)
「や(🆒)はり云えないのか。じゃ(🚙)が、わしに(👔)は解っている(👖)。」(😸)
「2足一(yī )歩門外(🤜)(wài )に出(chū )たら、高貴の(💠)客が眼(yǎn )の前にい(🐃)るような気持(chí )でいるがよ(🥛)い。人(👇)民(mín )に仕(⤴)事を命(🛴)ずる場合には(🙊)、宗(🏡)廟の祭(jì )典にでも(😋)奉(🍢)仕(🍚)する(✒)よう(🌰)なつもりでいるがよ(🧥)い。そして自分の欲し(💑)な(🙇)いこと(⛺)を人に(🚽)施(shī )さない(🌗)ように気をつけよ(💈)。そし(🔀)たら、(🎱)邦に仕(🥇)え(🌃)ても、家にあって(🔊)も、怨(yuàn )み(👒)をうけるこ(⬅)と(🕓)が無いで(🎴)あろう。」
(🛩)孔子は、し(🔂)かし、それに(👽)は答えないで、また歩き(🦊)出(chū )した(🛡)。そ(🏳)し(🅿)て独(🍎)言のように云っ(🔥)た。
孔(🥡)子(📻)の口ぶりに(🍳)は(🈶)、子桑(sāng )伯(bó )子と仲(zhòng )弓とを結びつけて考えて見(🚃)ようとする気ぶり(🐬)さ(⚾)えなかった。仲弓は一寸あてがはずれた。そ(🔰)こで、彼(✋)は(👜)ふ(🛐)みこんで(😍)訊(xùn )ねた。
「なるほ(🍃)ど、よくわか(🍵)り(🍔)ま(🤽)した。私(📱)もなるべ(🦑)く早(😛)く、よい君主をみつけて仕えたいと存じて(🤚)い(🕚)ます。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025