――(💇)陽(yá(🤥)ng )貨篇――(📉)
6 子曰く、父在(zài )さ(🥤)ば(🍤)其(qí )の志(➿)を観(🧗)、父(♏)没せば其の行(háng )を観(guā(😀)n )る。三年父の道を改むるこ(🐬)と無(wú )き(🔪)は、孝(➕)と謂(🕚)う(🥘)べし(📤)と。(学而(ér )篇)(🗃)
門人(rén )たちは、孔(kǒng )子(🍹)(zǐ )が犠牲(shēng )を探すために、(🧝)今(jī(🈷)n )日自分たちを郊外に連れ出したのだと(⬆)思(sī )った(✍)。で彼等は(😲)元気(💅)よく合(hé )槌を(📿)うち出した(🕕)。
「考えては見たの(🤹)か。」
孔子は楽長を座につ(🛑)か(🐪)せると、少し居ずまいをく(🕹)ずして(🈳)云(🐥)った(😋)。
「救(🌋)世(shì )済民の(💱)志を抱(bà(📮)o )き(🎓)、国事に尽し(🚱)た(🈚)い(❗)と希望(wàng )しながら、いく(🎺)ら(🐰)機会があ(🎐)っても出でて(👔)仕えようとしないのは、(💌)果して知(🕔)者(zhě )と(🌜)云え(🔪)ましょうか。」
元(🏿)来孔子は(➡)ユーモリストではなかった。だから彼は、(🍉)生真(👠)面(🆑)(miàn )目に考(🍚)えて、そんなことを思いついたの(🚨)であ(🚴)る。しか(📧)し、思いつい(♈)て見(jià(🖲)n )ると、いか(👄)にも可笑しかった。彼(🏡)は(🚱)思わず微(wē(📮)i )笑した。同(👌)時に(⌚)、何(hé )となく(🤣)自(🚛)(zì )分にはふさわしくな(👹)い(🦖)ような気(🔳)がし出し(🌸)た。たしかに彼のふだん(🔐)の信(🤕)念に照(🐶)らす(🤴)と、(㊗)それは決し(👩)て気持(🕐)のい(🔚)い策(〰)(cè )だとは云えなかったのである。そこに(🍇)気がつくと(🐖)、彼はもう(🚔)笑わ(🚋)なかった(🍊)。そして(🌰)、ゆっくりと、もう一(🍄)度考(🧖)えな(👴)おした。し(🆔)かし、それ以(🛅)(yǐ )上(shàng )のい(🐂)い考(kǎo )えは、ど(🔢)うし(🎇)ても思い浮(fú )ばなかった。
孔子は、ぬかりなく考えた。そして(⏰)遂に一(yī(🙈) )策を(🐁)思(🙊)い(🥋)つい(🆓)た。それは、相手の用(yòng )いた策そ(😷)のままを(😌)応用(yòng )する(👋)こ(🦄)とで(🚉)あった。つまり、(🌄)陽貨(📤)の留(liú )守を見(😟)計って、謝辞を述べ(🍒)に行こうというの(🏜)である。
門人(🚬)は、(🐳)一(yī )寸うろたえた顔(🚔)をしたが、(⭕)すぐしゃあしゃあと(😆)なって答えた。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025