(🗝)孔子は、(🙀)そ(⬅)の牛(niú )の近(jìn )くま(🦈)で来(😞)る(Ⓜ)と(🔏)、(🎑)急に立ちどまっ(📂)て、(🍸)門(mén )人たち(🍒)にいった。
これも(🐫)別(bié )に(🛹)むず(🈷)かし(🚈)い(♈)ことでは(🥄)ない(🐪)。子游にいささか無作(zuò )法な(💓)ところが(🦍)あるのを思(sī )い合せると、(🤮)孔(🍐)子(zǐ )の心(xī(❤)n )持もよくわかる。
(あの眼に(✈)ぶッつかると(🗼)、俺は喉(😷)も手(shǒu )も(🛋)急(jí )に(🎂)硬(🍜)ばって来る(📩)ような気がするんだ。今(🚝)日(rì )も(🌪)たしか(😴)に(🔟)そう(🎐)だった。俺の手が(🦓)狂(kuáng )い(👔)出したのは、奏楽の(🌄)最(zuì )中に孔子の眼にぶ(🛏)ッつかってからのこ(🎛)とだ。)
「2現(xià(🕑)n )今(👰)では(👲)、親を養って(🆖)さえ(🤷)居れ(🚭)ば、(📍)それを孝(🍪)行だといって(🍨)いるようだが、お互い犬(quǎn )や(❌)馬までも養ってい(🍳)るではないか。孝行(⛸)には(🚨)敬うや(🕧)まいの心が大切だ。もしそれがなかっ(☕)たら、犬(quǎn )馬を養うの(🎵)と何のえらぶところもない。」
で彼はつい(⏱)に一策を案じ、わざわざ孔子の留守を(🕵)ねらって、豚(🤸)の蒸肉を(👖)贈ることに(📱)したのであ(🔉)る。礼(⏸)に、(🥅)大(🐤)夫が士に物(🚃)を贈(🚇)った時(🍬)(shí(🥐) )、(🤝)士が不(🈚)在で、(🕖)直(zhí )接(jiē )使者(📜)と応(🍫)接が出来(🈶)(lá(🚃)i )な(😝)かった場(chǎng )合(🍂)には、士は翌日大夫の家に赴いて(🈶)、自(📘)ら謝辞を述べなければならないことになっ(🏪)ている。陽貨は(⏬)そ(🗝)こをねらったわけであった。
豚を贈ら(🕦)れ(🎅)た孔(🥔)子(zǐ )
「1父(fù )母は子(zǐ )供の病(bìng )気を何よ(🏚)りも(📏)心配する(🕊)ものだ。」
「決してお世辞(🈚)(cí )は申(💷)しません。」
樊(fá(📋)n )遅(chí )は、案(🏭)外平凡だという感(📭)じ(🔲)がして、こんなこ(🐏)と(🏻)な(🎱)ら、あ(🚂)んな(🤢)に考(kǎo )えるので(🍯)はな(🌙)かっ(✳)た、と思った。
(🎊)すると陽貨は、(🤑)ここ(🚵)ぞと(🏘)ばかり、三(⛑)の(🎞)矢(shǐ )を放(🎵)った。
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025