○ 前段と後段とは、原(yuán )文では一(yī(🚼) )連の孔(kǒ(💫)ng )子(💩)の言葉に(🤦)なつている(🥣)が、内(nèi )容に連(🔊)絡(🚹)(luò )がな(🚘)いの(⤵)で(😎)、定説に従つて二段(😔)(duàn )に(🎗)区分した。
深渕(🔲)ふ(🈷)かぶちにのぞむごと、
五(一(🚀)八(🦆)九(👾))
「私の足を出(chū )して見る(📩)が(😹)いい。私の(🕊)手(👛)を出して見るがいい。詩(shī(🐯) )経(🈁)(jīng )に、
○ (🛀)孔(🔈)子(zǐ )が昭公は(🗄)礼(lǐ )を(🎈)知つ(🕹)ていると答えたの(🚘)は(😕)、自分の国の君(⏩)主のことを他国(🌓)の役(🎿)人の前でそしるのが(🍳)非礼で(📍)あり、(🏵)且つ忍(rěn )びなかつたからで(🧦)あろ(✒)う。しかし(🎼)、事実を指摘される(🥊)と(🐔)、(🚿)それを否定(dìng )もせず、また自己辯(biàn )護もせ(👰)ず、すべ(🕞)てを自(🤠)(zì )分の不(bú )明に(🙈)帰(💗)し(😳)た(🛌)。そこに孔(😉)子(zǐ )の面目があつたので(🐏)あ(🍓)る(💞)。
○ 本(👵)章(🤳)は(🕧)重出。八(👚)章末段參(💹)照。
「(🏒)麻の冠(🥩)かんむりをかぶるの(🕸)が古礼だが、(🍧)今(jīn )では(🐜)絹糸(🈺)の冠をかぶる(👴)風習(🌾)(xí(🍛) )になった。こ(🛒)れ(🤯)は節約のためだ。私(sī )はみんなのやり方(fāng )に従お(🐙)う(📘)。臣下(xià(✏) )は堂下で君(😐)主を拝するのが古(gǔ )礼だが、今(🈯)では(😽)堂(táng )上(shàng )で拝(bài )する(🌒)風習(💗)(xí )にな(📚)った。これは臣下の増(zēng )長だ。私は(📦)、みんなのやり(🧣)方(fāng )とはち(😎)が(👛)うが(👼)、やはり(🐻)堂下(👏)で拝することにしよう(🚊)。」
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025