(📽)しかし(👲)、ただ一人の門(mén )人でも見(🐢)捨てるの(🔶)は、決して(📺)彼(🕰)の(🔭)本意ではなか(📲)った。そして(🚋)、考(kǎo )えに考(🏎)えた末、彼は(😖)遂に一策(🌔)を思(🤲)いついた(🏒)。そ(🍡)れ(😏)は、仲(zhòng )弓にけ(😷)ち(🥝)をつけ(🥠)た(🚕)がる門人たちを五(wǔ )六名(míng )つれ(😐)て、(🤮)郊(jiāo )外を散策す(📅)る(👈)ことであった。
「如何にも、それは知者(zhě )とは云(📃)えませぬ。」(📥)
(🕉)門(🦇)人たちは、孔子について歩(😇)くのが、もうたまらないほど苦し(🕘)くなって(📫)来た。
7 子(zǐ )曰く、孝なる哉閔子騫。人其(😉)(qí )の父(♎)母昆(🎯)弟の言(💒)を(👡)間せ(😢)ずと(🕚)。(先進(🥛)篇(piān ))(🤝)
「仲弓には人君の風がある。南面(🌒)して天(👣)(tiān )下を治め(🆎)る(💹)こと(🙏)が出(🥀)来よ(👒)う。」
6(👦) 子、四を絶(🕢)つ。意(📀)(yì )な(🐃)く、必(bì )なく、(🐆)固なく、我なし(✉)((🔊)子罕(hǎn )篇)(🗯)
「考えては見たのか。」
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025