「(🐬)1父母(mǔ )は子供の(🏻)病(bì(🌀)ng )気を何よ(🐸)りも(🎦)心(🕹)配(pèi )するものだ。」(⛩)
「なるほど(🌭)見(⌛)事な牛でございます。」
で、(🎷)彼は、(🎯)ある日(🔗)、そ(💱)れ(⛱)となく(😶)子桑伯(bó )子についての孔子の感想を(🔭)求(🏉)め(🎙)て見た。彼は、もし孔子に諷(🆖)刺の意(yì )志(zhì )があれば、子桑伯(🍕)(bó )子の(🏨)こ(👖)とから(👍)、自然(🍜)、話は自(💨)分の方に向いて来る、と思ったの(💣)であ(🧕)る(🙊)。と(🎞)ころ(➖)が、孔子の(💱)答(🤗)えは(🏀)極(jí(🔇) )めてあ(🍼)っさ(🏙)りしたものであった。
5 子曰く、父(🐸)母(📫)の年は知(🌛)らざるべか(🗒)らざるな(😉)り。一(yī )は則ち以て(🚹)喜び、一は則ち(🍓)以て懼(💪)ると。(里仁(ré(🐷)n )篇)
(🏥)しかし、(➖)ただ一(🈴)人(🕤)の門(🍑)人でも見(🛥)捨てるのは、決して彼の本(🆎)意(yì )ではなかった。そして、考えに考(🛀)え(👗)た末、彼は遂に(🐞)一策を思いついた。それは、仲弓(gōng )に(😐)け(🕎)ちをつけた(😧)が(🔮)る門(✉)人たちを五六(liù(🌈) )名(👻)つれて、郊外を(🌹)散(🎡)策(🛣)することであった。
「大(dà )丈夫(💢)だ(🏕)と(🖥)思(sī )います。本物(wù )が立(lì(🃏) )派(pà(💮)i )でさえあ(🈴)れば。」
「でも、(➿)あの調子で(🤡)は、諸侯(💶)を説いて見(😃)たところで、相(📭)手にさ(🆗)れないだろうと思(sī )い(🗃)ます。惜しいものです。」
「見事な牛じゃ(🚈)の(👢)う。」(💛)
「たし(🖕)かにそう(⏭)かな。」(✅)
9 子(💨)貢問う。師と商とは孰(🚛)(shú )れ(🙋)か賢(🎟)(まさ)れ(💖)ると。子(🌓)(zǐ(🦆) )曰(yuē )く、師や過(🥕)(guò )ぎたり、商や及(😫)ばず(🙎)と(✒)。曰(yuē )く、然(rán )らば則ち師(shī )愈(まさ)れるかと。子(🙃)曰く、過ぎたるは猶お及ばざ(🆒)るがごとし(👓)と。(先進篇(piān ))
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025