「(👳)安んじて幼君の補(🚝)(bǔ )佐を頼(là(💷)i )み、国(🍭)政を任(rè(🛄)n )せ(💂)ることが出来、重(🧗)大(🥅)事に臨んで断じ(📝)て節操を(🧓)曲げない(🥌)人(rén )、(🤗)かような人を君子(zǐ )人(😋)という(📘)のであろうか。正にかような人(🍤)をこそ君(jun1 )子(🌜)人(🏊)と(🥤)いうべきであろう。」(⛏)
○ 孔子の言葉は、平(🛅)凡らしく見える時ほど深いということを、私(🕢)はこの言葉によ(📷)つて特に痛(😽)感(🆘)する。
有るをねたみて
「安んじて(🤧)幼君の補佐(zuǒ )を頼み、国政を任せることが出来、重大事に臨(☔)んで断じて節操(cā(⛪)o )を曲(🐮)(qǔ(😂) )げ(⏸)ない人(ré(🎗)n )、(🌋)かような人を君子(zǐ )人と(🎛)いう(🏦)ので(🤦)あろうか。正に(🥌)か(🕸)よう(❇)な(🕚)人をこ(🚘)そ君子(🤛)人というべきであろう。」(😙)
(👳)すると、公(💻)西(xī(🐌) )華(huá )こう(➗)せいかがいった。――(🤴)
二二(二(📞)二(èr )七)(✨)
七(qī )(二一(🐓)二(👑))
二〇(二〇(🔕)四)
○ こ(🍗)れは(🔎)孔子(zǐ )晩年の言葉(yè )にち(🈸)がいない。それが単なる無常観か、過去を顧みての歎声か、或は、たゆみなき(🔼)人間(jiān )の努力を祈(qí )る(⛹)声かそもそも(👈)ま(📂)た、流転(zhuǎ(😘)n )をとおして流(🎈)る(🔲)る(🥐)道の永遠性(👗)(xìng )を讃(🐛)美す(❇)る言葉か(😗)、それは(💙)人(🌦)おのおの自らの心境(🔮)によつて解するがよかろ(🚛)う。ただ(🏙)われわれは、こ(🎮)うした言葉の(🛀)裏付(🔮)け(🐢)によつて、孔子(zǐ )の他(🦁)の場(🐏)合の極め(🕳)て平凡らしく見え(🌪)る言葉が一層(🎠)深く理解(⛄)(jiě(🐲) )され(👠)るであろうことを(♌)忘れては(📝)な(😣)らない(🦕)。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025