5 子(💔)曰(yuē(🕔) )く、君子の天下に於ける(🏽)や、適無きなり。漠無きなり。義に之(🛫)(zhī )れ(🔓)与に比((☔)したが)うと。((🙉)里仁(🚫)(rén )篇)
楽長(zhǎ(👦)ng )はうなずく(🏼)より仕方がなかった。孔(🗒)子はそこ(👯)でふたたび楽(lè(🐪) )長(zhǎng )を座につ(🌗)か(🐵)せて、言葉(yè(🚻) )をつづ(🏗)けた(🦎)。
次は子(🏀)游に対(🚜)(duì )する答えであ(🍱)る。
「お前にわ(🔁)からなければ、孟孫(sūn )にはな(🔘)お更わかるまい。少し言葉が簡単す(🤢)ぎたようじゃ(📉)。」
(孔子の眼が、(🎲)俺の音楽(lè )を左右す(🈲)るなん(🌽)て(🌈)、(💾)そんな馬鹿げ(🧤)たことがあるものか(👋)。)
「いけな(🤓)い(🗣)こともありますまいが、(🎂)鄭重(🐣)の上(🙏)にも鄭重(📻)に(👓)なさりたいのが(🌵)、せめて子としての……」
「どう致(zhì )しまして。先(📳)(xiān )生のお(🤲)眼は、それ(🍨)こ(🐳)そいつも湖水のよ(🛬)うに(🤝)澄ん(🆚)で居り(🎮)ます。」
2(🀄) 子曰く、吾甞て(📸)終日(rì )食(shí )わ(💘)ず(🔑)、(👹)終(🚹)夜寝ねず、以て(✋)思う。益(🤕)(yì )無(💑)し。学ぶに如(㊗)かざるなりと(😹)。(衛靈(🧣)公篇)
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025