「上に立(🔌)つ者が親族に懇篤で(👘)あれば、人(🗣)民はおのずか(🛳)ら(😳)仁心を刺戟さ(🌂)れる。上に(🚨)立(lì )つ者(🧛)が(🏓)故旧を忘(wàng )れなけれ(😷)ば、人民(📮)は(😜)おの(🕟)ずから(💅)浮(🌄)薄の風に遠(👲)ざかる。」(🌸)
とあるが(👇)、由の顔を見ると私にはこの(👵)詩が思い出(🔷)される。」
○ 子(👜)貢(📕)は孔子が卓越(🦃)した徳(dé )と(🛌)政治能(🐲)力とを持ちながら、いつ(✊)まで(🐻)も野に(🌘)ある(🌷)のを遺憾として、か(🕖)ようなこ(🐃)とをいい出(🚛)し(🛰)たのであるが(🚄)、子貢らし(👨)い(🔄)才気のほと(📒)ばしつ(🐬)た表現である。そ(🏢)れに対する孔子(zǐ )の答(dá(🥂) )えも、じ(😘)ようだんま(🌽)じりに、(⬜)ちや(⚓)んと(🔹)おさ(🥈)える所(🐚)は(🍌)おさえているのが面(🎧)(miàn )白い。
「民衆(zhō(🥌)ng )というものは、範(🦑)を示してそれに由ら(🍖)せるこ(🕘)と(🧟)は出(chū )来るが、道理を示して(😯)それを理(lǐ )解させることはむ(👖)ず(😥)かし(💿)いも(🛺)の(💷)だ。」
六(🎖)(一九(🕤)〇)
「禹は王(wáng )者として完(🎻)全無欠だ。自分(🏘)の飲食(🤪)(shí )を(🍪)うすくしてあ(🌎)つく農(🐰)耕(🏞)の神(👛)を祭(jì )り、自分の衣服を粗末(🕧)にして祭(🏆)服を美(mě(😍)i )しくし、(👥)自(zì )分の宮室を(🈂)質素(sù )にして灌(🤶)(guàn )漑(gài )水路(🎢)に(🔑)力(lì )をつ(😴)くし(👞)た。禹は(🐿)王者として(🗃)完全無欠(qiàn )だ。」
「文王がなくなられた後、(🙎)文(wén )と(😘)いう言葉(⬛)の内容をなす古(🎊)聖の(💟)道は、天意(yì )によっ(🏁)てこの(🍄)私(💏)に継承されているで(🐓)はな(🎤)い(➿)か。もしその文をほろぼそうとするのが天(tiān )意(yì(🐽) )であるならば、何で(👆)、後の世に生れたこ(🤕)の私(🧙)に、(⛓)文に親しむ(🦔)機会が与(yǔ )えら(🍄)れよう。文(wén )をほろぼ(🌆)すまい(⏬)と(🍔)いうのが天(tiān )意であるかぎり、匡(🙀)の人たちが、い(🏢)ったい(👬)私(🏛)に対し(⛱)て何が出来るという(👣)のだ。」(🏏)
○ (🔷)四十(🌌)(shí )づら、五十(🔐)づ(💉)らをさげ(🥗)、先輩顔をして孔子の前に(🐳)並んでい(🎾)た門人たちは、どん(📨)な顔(yá )をし(🕯)た(⛺)であろう。
三〇((🥎)二三(🚦)五)
○ (🖖)九(🍙)夷=(✌)=(🎳)九(👜)(jiǔ )種の(🍌)蠻(🚙)族(zú )が住(zhù )んでいるといわ(🥞)れて(⛑)いた東方(fāng )の地方(😾)。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025