○ 孔子(zǐ )の言葉(yè )は、(🈺)平凡らしく見える時ほど深いというこ(🚨)と(📚)を、私はこの言葉に(📽)よ(🅾)つて特(tè )に痛感する。
○ 堯は支那の(🧟)歴史で(🔼)知られている最初の聖(🔌)天(🍈)子。
「(🦏)道(dào )を行おうとす(🥎)る君は大(dà )器で強(🔨)靭(rè(🐼)n )な意(😲)志(zhì(🦁) )の持主でなければならな(💗)い。任(rèn )務(⛽)が重大でしかも前途遼遠(yuǎn )だからだ。仁(🏋)(rén )をも(🐝)って(❤)自分(fèn )の(🥛)任(rèn )務とする、(🤱)何と重(chóng )いではないか。死(🛡)(sǐ )にいたるまでその任務はつづく、何と遠いではな(🍣)いか。」
二(🎈)六(一七(🔟)三)(📄)
一五(二二(📱)〇)
○ (🥈)本(běn )章は「由ら(⬅)しむべし(🏗)、(👧)知らし(🌵)む(♟)べ(⛑)からず」(🥠)と(🏁)いう言(yá(🏁)n )葉(yè )で広(🕚)く(😙)流布(bù )され(🏧)、秘(mì )密専制(🔤)政(zhèng )治の代表的表現(📃)(xiàn )であるか(⚓)の如く解(😰)(jiě )釈さ(🌲)れている(✳)が、これは原文の「可(🍠)」「不(🐕)可」を「可能」「不可能」の意味にとらない(♒)で、「命令(lì(🎐)ng )」(🤨)「禁止(zhǐ(😝) )」の意味にとつ(🦄)たための誤りだと私は思う。第一、(🥛)孔子(➡)(zǐ(📘) )ほど(🔖)教えて倦まなか(🐸)つた人(💄)が(🏄)、民衆の知的理解を自ら進(♟)んで禁止し(📯)ようとする(🚘)道(🛋)理(🐹)(lǐ )はな(💱)い。む(💜)しろ、知的理解を求(💏)め(🎢)て(🔋)容易(yì )に得られない現実(shí(🍚) )を知り(🏔)、それ(🙎)を歎きつ(🚜)つ、そ(🛰)の体(tǐ(🌄) )験(yàn )に基(🦕)い(🔹)て、いよいよ徳(dé )治主義の信念を固めた言葉として受(shòu )取る(🏛)べきである。
「もとより天意に(💡)か(🐔)なった大徳(dé )の(🎆)お方で、まさ(🕘)に聖(💓)人の域に達しておられま(🆗)す。しかも、(🕞)その(🎐)上に多能でもあ(🤺)られま(🐩)す。」(🐵)
「孔先生(shēng )は(⛵)すばらしい(⬜)先生だ。博学で何(hé )ご(🆘)と(😜)にも通(🐲)(tō(➡)ng )じ(🎑)てお出でなので、これという(🛅)特(🍹)長が目(🚝)(mù )立たず、(🍙)そのため(⛰)に、却っ(〽)て(🈲)有(yǒu )名(😭)にお(🧑)なりにな(🈴)ることがない(🕝)。」
一(yī )六(🕞)(二〇〇(🏼))(🚀)
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025