「(🦈)そうい(👃)う(😜)祷り(🚇)なら、(🔷)私(😺)(sī )はもう久(jiǔ )しい間祷っているのだ。」
「(📯)上に立(📎)つ者が親族に懇(🌹)篤であれ(🎥)ば、人(rén )民(💣)はおのずから仁(rén )心(🧥)(xī(🔻)n )を刺戟される。上(🚠)に(👩)立(🔆)つ者が故(gù )旧を忘れ(💿)なければ、(🎉)人(🥗)民はおのずから(🎀)浮薄の風に遠ざかる。」(📠)
舜帝には五人の重臣があって天(😂)下(🛹)が治(⬜)った。周(🌫)の武王(wáng )は、自分(🛵)には乱(luàn )を治める重臣が十(👄)人あ(🥨)るといった。それに(🥦)関連(😃)し(🍦)て(🌂)先師が(🤨)いわれ(💪)た。――
○ この一章(zhāng )は、一般の個(😇)人に対(duì )す(🏀)る戒(jiè(♍) )めと解(🏝)す(🈚)るよ(🖼)り(🍨)も(❗)、(🗯)為(wé(😕)i )政家に対(duì )する(👟)戒めと解する方(fā(🏚)ng )が適当(📩)だと(💱)思(sī )つた(😗)ので、思(🎳)い切つて右のように訳した(⏩)。国(guó )民生(🚙)活の貧困と(😩)苛察な政治(zhì )とは、(💍)古来秩序(🌳)破(🙎)壊(💺)の最(🥑)大の(🐍)原因な(🏸)のである。
曾先(🦒)生が病気(💣)の時に、門人(🚁)(rén )たちを枕頭に(🐿)呼んでいわれた(🌝)。――
○ 泰伯==周(zhōu )の大王(たいおう)の長(zhǎ(😯)ng )子で、仲雍(🖖)(yōng )((🏖)ちゆうよう)季歴(lì )(きれき)(🧝)の二弟があつたが、季歴(lì )の子昌(しよう)がすぐれた人物だつた(🉐)ので、大王は位(🥓)を末(🔛)子(🔼)季(🔬)歴に譲つて昌に及ぼし(🆘)たいと思つた。泰伯は父の(🛡)意志を察(⬇)し(🌠)、弟の仲雍(yōng )と共(gò(🛐)ng )に(🚫)国を(🥨)去(qù )つて南方(🤑)(fāng )にかくれた(🕷)。それが極めて隱微(wēi )の(🦈)間に(🐋)行(háng )わ(🛅)れたの(💒)で、(🐊)人民はその噂(zǔ(⬜)n )さえすることがなか(🗝)つたのである(💥)。昌は後(🐐)の(🐹)文王(wáng )、(🎃)その(🍄)子発((💔)は(🏕)つ)(🤛)が武(wǔ(🧕) )王(🐫)である。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025