一(🏪)〇(🌖)(一(🔢)九(💡)四)(🗒)
達巷(🎎)たつこ(🏣)うという村のある(💄)人(rén )がいった(📮)。――(🍎)
○(🔥) 本章に(♏)は(🎭)拙(🛢)(zhuō )訳(yì(🚧) )とは極端に相(⛺)反する異説があ(🐾)る。それは、「三年も学問(wè(😬)n )をして俸(🐗)祿(lù )に(🔦)ありつ(🕠)けないような愚か者は、めつた(⬅)にない」(🎏)という意に(Ⓜ)解(🕔)するのである。孔子(zǐ(😿) )の言葉(yè )と(🔎)しては(✨)断(duàn )じて同(👦)意しがたい(🌇)。
六(🚸)(二一一)
「ぜいたくな人は(😯)不遜(xùn )になりがちだ(😺)し(😓)、儉約(🏚)な人は窮(🏝)屈になりがちだが、ど(🤛)ちら(💹)を選ぶかとい(😻)うと、不(📱)遜で(⛓)ある(📪)よ(〽)りは、ま(🚳)だしも窮屈な方がいい。」
「文(💄)王(wáng )がなくなられた後、(🆚)文(👳)という言葉(👹)の内容(róng )をなす(🕊)古(gǔ )聖の道は(🎓)、天意によって(♟)この私に継承されているでは(🏻)ないか(🥡)。も(🏜)しその文をほろぼそうとする(💲)の(🍩)が天意(💝)であ(➕)るならば(🤼)、何で、後(🏳)の世(shì )に生れたこの(🕶)私(sī )に、文(💓)に親し(⤵)む機会(🕸)が与えられよう。文をほ(🥈)ろぼすまいとい(💚)うのが天(tiān )意であ(🎊)る(📑)かぎ(🚙)り(🌃)、匡(⏺)(kuāng )の人たちが、(🚒)いったい私に対して何が出来(lái )るという(🙆)のだ。」
先師(🧒)(shī(🌋) )のご(👖)病(📪)気(🏏)が重(chó(🏬)ng )くな(🈂)った時、子路は、いざと(🗼)いう場(chǎng )合のことを考慮(lǜ(💊) )し(🚪)て、門(mén )人たちが臣下の礼(🗯)(lǐ )をとって葬(zàng )儀(🏉)(yí )を(🆖)とり行うように手(🍔)はずをきめてい(💤)た。その後、病気がいくらか(⏳)軽くなっ(🚮)た時、先師(💺)はそのこ(🚷)とを知(zhī )ら(🍉)れて、子路にい(🧗)われた。――
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025