互郷ご(🥍)き(❗)ょ(➗)うという村の人たち(👜)は、お話にならない(🕠)ほ(🍵)ど風俗が悪か(💟)った。とこ(🤷)ろがその村(cū(📕)n )の一少年(🍚)が先師に(🆎)入門(mén )をお願いして許されたので(🚍)、門(mén )人(🍓)たちは先師の真意(🗺)を疑(yí(😙) )った。す(🐺)ると(🕰)、先(xiān )師(🛎)は(🛒)いわれた。――(📬)
先師のご病気(🏋)(qì(㊙) )が重くな(🐧)った時、(🤤)子(zǐ )路(lù(🛹) )は、いざという場合(👢)のことを考慮して、門(mén )人た(🥢)ちが臣下(✉)の礼をとっ(🗳)て葬(zàng )儀(yí )をとり(📨)行(🚪)う(🚁)ように手(shǒu )はず(🕯)を(🎬)きめていた。その後(🏃)、(🥗)病(👞)(bì(💀)ng )気がい(🌡)くらか軽くな(😶)った時(🤺)、(🎙)先(xiān )師(shī )はその(😹)こと(📇)を(🍢)知られて、子(⬜)路にいわれた。―(🤞)―
○ 乱臣(chén )(原文)==この語は(🚌)現在普通に用いられている意(yì )味と(🍌)全く反対(💅)に(👫)、乱を防止(👞)し、乱を治める臣という意味に用(🕰)(yòng )いら(😒)れている。
「流転の相(xiàng )すがたはこの通りだ(🥇)。昼となく夜とな(⚓)く流(liú )れてやまない。」
○(♿) 唐・虞==堯は陶唐(🌶)氏、(😃)舜(shùn )は有虞氏な(✊)る(🎦)故、堯(yáo )・舜の時(💶)代(🥡)を唐・虞の時代と(📹)いう。
二六((😆)二三一(🍩))(🥘)
無(🐀)きを恥じ(💍)らい
○ 乱臣(原文)==こ(🕛)の語(🔹)は(🍸)現在(😠)(zà(🗼)i )普通に(👊)用(🤼)(yò(🎃)ng )いられてい(😗)る意味と全く反対(👽)に(🐃)、乱(🦃)を(🌚)防(🌅)止し、乱を治める(🏀)臣と(😺)いう意味に用いられている(🍱)。
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025