○(🚷) この章(💨)は、いい音楽(🦅)(lè )が今はき(🚃)かれ(🐎)ない(🏯)という孔子(🦔)(zǐ )のなげき(🏮)でもあろうか。――諸説は紛(fēn )々としている(🦍)。
○ (🏜)河(hé )==(🎾)黄(🕘)河。
二一(⛅)(二(🚏)(èr )〇五)
先(♌)師(🗞)が匡きょうで遭難さ(🦔)れた時いわれた(🗞)。――
○ (🌻)舜(👊)は堯(yáo )帝に位(🎣)をゆずられた聖天子。禹(🚑)は(🤮)舜帝(dì )に位をゆずられ、夏(🚷)朝の(👀)祖となつた聖(➕)王(wáng )。共に無為にして化(🦂)するほどの有(🕳)徳の(🎺)人であつた。
○ 孔(kǒ(♊)ng )子が昭公は礼を知つていると答(🔫)え(🍊)たのは(🚬)、(🤬)自分の国(🛋)の君主のことを(📛)他(🛃)(tā )国の役(🐆)(yì )人の前(qián )で(💒)そしる(👊)のが非礼(♐)であり(🎑)、且つ忍(rěn )びなかつたからで(😦)あろう。しかし、事(shì )実を指(🌻)摘されると(🍃)、それを否定もせ(📎)ず、(🧐)また(👮)自己(jǐ )辯護も(🔊)せ(🌊)ず(🐱)、すべて(✴)を(🅰)自分(fè(👎)n )の不明に帰した。そこ(🚦)に孔(kǒ(🙈)ng )子(🥃)の(😗)面目があ(🍎)つたのであ(🧥)る(🌈)。
すると、公西華(🤞)こうせいかが(🗻)いった。――
○ この章の原文(😡)は、よ(♈)ほど(📃)言葉(🤹)を補つて見ない(🕔)と意味(wèi )が通じ(👊)ない(🦄)。特に前(⏹)段と(🚌)後(hòu )段と(🎎)は一連の孔子の言葉(🗺)になつて居り、そ(💚)の間に意味の連絡が(🎨)ついていない(🍒)。また、後(hòu )段にお(🤟)いては周が(😅)殷(📙)に臣(ché(⛹)n )事したこと(🛠)を理(lǐ(🎐) )由に(🏌)「至徳」と称讃してあるが、前(🌌)段に(🕊)出て(👐)い(🙈)る武王は(🤴)殷の紂王(wáng )を討伐した人(🔏)(rén )であるから、文王(📞)時代に対する称讃(🏯)と見るの外はない。従(🛣)つて「文王」とい(🚗)う言(🔳)(yán )葉を(🖋)補(✔)つて訳することと(🥨)し、且(qiě )つ賢(xián )臣の問(🏻)題で前後(㊗)(hòu )を結(🔀)(jié )びつけて見た。しかし(🌉)それでも前後の(🍣)連(liá(🦈)n )絡(⭐)は不充(🍰)(chōng )分である。というのは(❎)、文王の賢臣(📤)が武王の時代になる(🚭)と、(👽)武王(📬)を(🏏)たすけて殷を討たせ(⬇)たことになる(🥎)からで(🎂)ある。とにかく原(yuá(🧗)n )文に(🏍)何等(🤣)(dě(👖)ng )かの錯(🈵)誤がある(📺)のではあるま(🈯)い(🍡)か。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025