楽長は、もう(🐿)默(mò(💬) )っては居(😢)れなくな(➿)った。
し(🍹)か(🔀)し(💂)、孔子の答えは、極(jí )めて無造(zà(🐢)o )作(zuò(⛩) )であった(🐦)。彼(bǐ )は(🖕)相手の言(🗑)葉(yè(🚊) )に軽くうなずきな(🥘)がら、(📑)
1 孟武伯、孝を問う。子(🗳)曰く、父母は唯その(🐼)疾(やま(⏲)い)(🚖)を之れ憂うと。(爲政篇)
(📞)門人は、一寸うろた(👍)えた(🥜)顔を(🌶)したが、すぐしゃ(🈂)あしゃあ(😿)とな(💟)って答えた(🐿)。
2 子曰く、吾(wú )甞(chá(🔀)ng )て終(zhōng )日食わず(🐮)、終夜寝ね(🏖)ず、以て思う。益無(👃)し。学ぶに如かざるな(🍐)り(😝)と。(衛(🌶)靈公篇(⏬))
などと放言した。
「6父の在世中は、子の人(😲)物をそ(🔜)の志によっ(🐸)て判断され、父が(🏻)死(🛏)ん(😬)だらそ(📓)の行動に(🌂)よって(🔰)判断(duàn )される(🉑)。な(🧛)ぜなら、前(🦆)の(👝)場(chǎng )合(hé(🐱) )は子の(🈶)行(🏜)動は父(🤣)の節制に服すべきであり、後の(💳)場合は本人(rén )の自由である(🧓)から(🐢)だ(💻)。しかし、(😽)後の場(chǎng )合(hé )で(⏫)も、(🛏)みだ(🔩)りに父(🎅)の仕来(🏉)りを改むべ(📚)きではない。父に(👁)対する思(sī )慕哀(āi )惜の(🔭)情が深(💧)ければ、改むるに忍びな(💼)いのが自(📌)然(🐴)(rán )だ。三(♑)年(nián )父(fù )の(👇)仕来りを改めない(🕎)で、(🥤)ひたすらに(👖)喪に服する者にし(🥉)て、は(🚎)じめて真(zhēn )の孝子と(💴)云える(⛩)。」(😞)
(🚔)と(🛸)、もう一度(dù )彼(⚓)は首をひね(🙂)った。そして最後(🚁)(hòu )に次の言(📋)葉を思(sī )い起した。
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025