○(🛂) 牢==(🐙)孔(🎱)子の門人。姓は(🥙)琴(きん)、字(👫)は子開(しかい)(🎂)、又は子(zǐ )張(しちよう)。
「し(🐺)かし(🈺)、わず(🎌)かの人材で(🥇)も、そ(🏤)の有(🧣)る(➗)無しで(🌀)は大変なち(🌩)が(🔫)いであ(📬)る。周(🌵)の文王(📺)は天(tiān )下を三(🐀)(sān )分してその二(èr )を(🏧)支配(🤷)下におさめて(🧚)いられ(🐚)た(🎄)が(🍢)、(🚥)それでも殷に臣事して秩序(xù )をや(⚫)ぶられなかった(🌍)。文王時代(🔢)の周(💓)(zhōu )の(👍)徳は至徳というべき(🕑)であろう。」
「そうい(😁)う祷(dǎo )りなら、私はもう久しい間祷ってい(👕)るのだ。」
「君子が(🍅)行って住(📆)めば(🏥)、いつまでも野蠻なこと(✍)もあ(🐤)る(🧒)まい(🔪)。」
招き(💧)ゃ(🥅)この胸
○ (🆚)乱(📁)臣(🎷)(原(yuán )文(wén ))(🏇)==この語(yǔ )は現(🧡)在(❄)普(🖋)通に用(📋)いられている意(yì(🌿) )味(🙃)と(📇)全く反対に、(😡)乱を防止し、乱を(🥚)治め(🛫)る臣(🤖)という意(🌀)味に用(🕑)いられて(🐳)いる(🦂)。
かよう(✂)に解することによつて、本(🏟)(bě(🏜)n )章の前(📞)段(🧡)と後段(🛑)(duàn )との関(🚩)係(xì )が、(🌾)は(⛲)じめて明瞭になるで(🌍)あ(🥐)ろう。これ(🍤)は、私一個の見解であるが、決し(🔢)て無謀な言(yán )ではな(🔄)いと思(sī )う。聖人(🙊)(rén )・君子・善(shàn )人(ré(🧞)n )の三語(📓)を、単なる人物(🚣)の段(duàn )階と見ただけでは、本(běn )章の意味が的(de )確に(🦕)捉えられないだ(🌵)け(🌺)でなく(🥪)、論語全体の意味(wèi )があいまいになるのではあるまいか。
よきかなや(🍧)。
「孔(🤷)(kǒng )先生のよ(🏟)うな人(🆖)(rén )を(🐡)こそ(👖)聖(🏍)(shèng )人とい(💯)うの(🕶)でしょ(💄)う。実に多能(🛌)(néng )であられる。」
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025