「い(💨)や(🗃)、実は(🙄)こんな噂うわさがある(🎃)のです。荘田夫(📦)人(🍥)は、本当はま(😓)だ処(chǔ )女(nǚ )なのだ。そして(⚾)、将(💡)来(🛩)(lái )は屹度(dù )きっと(🦊)再(🕥)婚せられる。屹度再婚せら(🏸)れ(🌖)る(🅿)。僕(pú )の死(🙏)んだ兄など(🏅)は(🔜)、夫人の口(🦓)から直(🕖)接(jiē )聴(tīng )いたらし(🚅)い(🥁)の(🍥)です。が、世間にはいろ/\な(🕌)噂(🧒)が(⏱)あるものですから、貴女に(🥍)でも(👖)伺(sì )って見れ(🚶)ば本(🚨)当の(➗)事が分りゃしないかと思(🗽)ったので(🥡)す。」
美(měi )奈子(zǐ )も、つい気(qì )軽(🖊)になってそう云(💣)った(🎭)。
(🎛)美(🛩)奈子は、最初その足音をあまり気(qì )にかけ(🏡)なかっ(🈺)た。先刻(kè )さっきち(🔗)らりと(🤞)見た西洋人の夫(🔇)妻たちが通り過ぎているのだろ(🎩)うと思っ(❎)た(❄)。
「解(jiě )っています(🚣)わ。」(🍑)
が(🎾)、(🎦)そ(🈳)れが(🔓)判れ(🚥)ば判るほど、美奈(nài )子は悲しか(🗃)った。寂し(🌏)かった。苦(kǔ )しかった(🍝)。
「貴(📀)女あ(🎁)なたなんかが、そんな謙遜けんそん(👰)をなさっては困り(🔬)ますね。貴女のような(🧙)方が結(jié )婚の資(⤴)格がないとすれば、誰が、どんな女性(👊)が結婚の資格がある(👃)でしょう。貴女ほど――そう貴(🌗)(guì(🦍) )女(nǚ )ほどの(🥟)……」
が、母は、何と云う冷(lě(👕)ng )静さ(🈵)だろうと美(📴)奈子(zǐ )で(🎒)さえ(👆)、青年の言葉を、(😅)陰で聴(⏰)いてい(🌈)る美奈子(🤛)でさえ、(🌩)胸が裂けるような息(🍗)苦しさ(📷)を感じてい(⛺)るのに、(😽)面と向って聴(🍱)いている(🐃)当人の母は、(🏯)息(💿)(xī )一つ弾はずませてもいない(🌮)のだ(📟)った(🤱)。青年が、興(xìng )奮すればするほど、興奮して行(háng )く有様(🌟)を、(🚹)じっ(🍆)と楽(🛷)し(🛵)んででも(🍚)いるかのように、落(luò(🌄) )着いている母だった(🗻)。
そう(💜)云(🎩)(yún )われて、青(qī(🚧)ng )年(❕)は不(🙋)服そうに肯(🚜)いた。青年(nián )の(🚍)そうした表情(🤜)を(⛎)見ると、(🐪)美奈子(♐)(zǐ )は(😲)何(🎶)(hé )うしても断(🎳)ろ(🖐)うと(🍿)決心し(🚹)た。
「さあ! 早くおっ(🌶)しゃいよ。一体何(😒)の話な(🛳)の?」
「お(🚿)母様は何(hé )時い(🈴)つまで、あ(👛)ゝして未亡(🏬)人(🏂)(ré(🔔)n )でい(🐛)らっしゃるのでしょうか(🏠)。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025