○ 本(běn )章は孔子がすぐれた君主の出(🤜)な(🏽)いのを嘆(🌰)いた言(yá(🔀)n )葉で、それを直接い(🍞)う(🛠)のを(🎐)はばかり、伝説の瑞(🐼)祥を(🦀)以てこれに代えたの(🔥)である。
一六(二二一)(🏁)
「有能に(🉐)して無能(📤)な人(⏲)に教え(🦓)を乞(qǐ )い(😬)、(🏜)多(📪)知にして少知(🗻)の人にも(♍)のをたず(🕰)ね、(🚋)有っ(📼)ても(🐃)無きが如(🏂)(rú )く内に(🙌)省み、充(chōng )実していても空虚なる(🐁)が如(🤨)く(🥣)人(📼)(rén )に(🛩)へ(🙈)り下り、無(wú )法(📶)をいいかけら(🅱)れ(👦)て(🔯)も相手にな(💁)って曲直を争わな(🗼)い(🐼)。そういうことの出(chū )来た(🛅)人がかって私の友(yǒu )人にあった(🐧)のだが。」
一五((🏕)一九九)(✋)
一(👕)(yī )(二〇(📚)六(🏮))
(🚅)子貢(gòng )が先師にいっ(🛀)た。――
○ 詩(🌠)経の内容を大(👽)別(🗻)(bié )す(🐻)ると、風・雅(yǎ )・頌の(👌)三つになる。風は民謠、雅は朝廷(tíng )の歌、頌(🏫)は祭(🚼)事の歌である。
三(一八七)
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025