「君は(🍳)、奏楽(🏳)の時(shí )になると、い(🖊)つ(🐴)もわしの(🎐)顔(👏)色を窺わずに(🤶)は居(jū )れな(🌈)いのではない(🧞)かな(😠)。」
な(🔼)どと放(fàng )言(yán )した(🏝)。
で彼はつい(🎚)に一策(cè )を案じ、(🚙)わざわざ(✏)孔子の留(🌌)守をねらっ(📰)て、豚の蒸肉を贈ることにし(😚)たのである。礼に(⏺)、大(🐕)夫が(👌)士に物(wù )を(🥢)贈った時、士が不在(zài )で、直接使(🌨)者と応接が(🌂)出来なかった場合(🔈)には、士は翌日(rì(🏝) )大夫(👎)の家(jiā )に赴(😥)い(🤐)て、自ら謝(xiè(🍏) )辞を述べなけ(🤼)れば(㊙)ならないことにな(✈)ってい(📣)る。陽貨はそこをねらっ(🔙)た(🌷)わけで(👲)あっ(📖)た。
彼は、使を(🚉)遣わ(🧞)して、いく(🙇)度とな(😪)く孔子(🖤)に会見を申(shēn )しこ(💸)んだ。孔子(zǐ )は、しか(🌨)し、頑と(🧗)して応じなかった。応じな(🔲)ければ応(🥢)(yī(🧔)ng )じないほど、陽(🖤)貸(🌭)(dài )としては、(😜)不安を感(gǎn )じるの(🆎)だった。
孔(🚲)子(zǐ(🌆) )は、このご(🐎)ろ、仲弓に対して、(⏳)そういった最(🙎)高の(🕺)讃辞を(⏪)すら(🖖)惜しまなくな(🥋)っ(🅱)た。
「(🌆)違(🎀)わないよ(🏋)うに(✂)なさるが(🐧)宜しかろう。」
孔(🈹)子は(🤬)、自(zì )分のまえに、台にのせて(⛳)置(🛋)(zhì )かれた大き(🤠)な豚の(🚎)蒸肉むし(🌷)にくを(😀)眺め(🧞)て、(🔦)眉をひ(🥙)そめた。
「なるほど、よくわかり(🎦)ました(🖇)。私も(🌧)なるべく早(zǎ(🛅)o )く、よい君主をみ(😛)つけて仕えたい(🍷)と存じ(🏢)ています。」
彼(bǐ )は、しかし、もう狼狽(😴)うろたえても恐れ(🏰)てもいなかっ(🛵)た。粛然(✍)とした空気の(🏢)中に、彼はかえって安堵(😨)に似た感じを味う(🌂)こと(〰)が(🔛)出来た。そ(⛪)して、も(👷)う(🕥)一度、
「5(💮)父(🌘)母(mǔ )の年齢は忘(wà(🐯)ng )れてはならない。一(🔸)(yī )つには、長(🧒)生を喜(✨)ぶ(🈵)ために、二つに(🙎)は、餘命幾何い(😡)くばくもな(😲)きを懼おそれて、(❇)孝養を励むた(⌛)めに(🐊)。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025