○ 大宰==官名(míng )であるが、どんな官であるか(🏐)明(míng )らかでな(🙋)い(📱)。呉の官吏(lì )だろうとい(🚕)う(💝)説が(🅱)ある(👪)。
○ こ(🦈)の(👗)章の原文は、(🐎)よほ(🎬)ど言葉を補(🙂)つて見(jiàn )ない(🆒)と(🙌)意味が(🛡)通じない。特(🍮)(tè )に前段と後(🆓)(hòu )段と(💰)は(👢)一連(💩)の(😵)孔子(🌛)の言(🎼)葉(🏦)になつて居(jū )り、その間に意(🎠)(yì )味の連絡がついていない。ま(⬅)た、後段にお(📫)い(🥩)ては周(🥊)(zhō(🤷)u )が殷(yīn )に臣事したことを理由(🐳)に「至徳(dé )」と(💈)称(chēng )讃(zàn )し(🚁)てあるが(⏪)、前段に(📗)出(chū )ている武王は殷の紂王(wáng )を討(🌿)伐し(👴)た人で(🍘)あるから、文(👩)王(wáng )時代に(💎)対(🤨)(duì )する称(chē(😂)ng )讃と見るの外(wài )はない。従つて「文王」とい(❓)う(🌡)言葉を補つて(👻)訳(yì )することと(🔜)し、且(qiě )つ賢(xián )臣の(🚼)問題で前後を結(🎍)び(👎)つ(🔏)けて見(jiàn )た(🐝)。しかしそれでも前(🔴)後(🐁)の連絡(🏿)は(⛑)不(bú )充分である。と(📮)いうのは、文王(🕘)(wáng )の賢(xián )臣が(👀)武王の時代になると、武(wǔ )王をたすけて殷(👤)を討たせた(🐎)ことになるから(💈)であ(👱)る。とにかく原文に何(😷)等(👴)かの(🎓)錯誤があるのではあ(👔)る(🕐)まい(🦐)か。
○ この(🌐)章の(🥢)原(yuán )文は、よ(🔅)ほど言葉を補つて見ないと意味が通じない。特に前(🥊)段と後(hòu )段とは一連の孔(🔔)子の言葉になつて(⛽)居り、その間に意味の連(liá(🎌)n )絡が(🏠)つ(🚋)いてい(🔜)な(🎼)い。ま(📄)た(😛)、後段(duàn )にお(🥔)いては周が殷(🥑)(yīn )に臣事し(⚡)たことを理由に「至(🍅)徳(dé )」と(📳)称(🆕)讃してあ(🥄)るが、前(🎀)段に出(💤)(chū )ている(😄)武王(wáng )は(🤘)殷の紂王(wáng )を討伐(fá )した人であ(💢)るから、文王時(🌗)代(🤨)に対(duì(🌡) )する称讃(🦂)と見るの外は(🐃)な(🗜)い(🚥)。従つて「文王」という言葉を補(🎣)つて訳す(🌴)ることとし(🏀)、且(🍀)(qiě(🚑) )つ賢(🆑)臣の問(🛀)(wèn )題で前後(🧜)を結び(🖇)つけて見(😟)た。し(💺)か(🐂)しそれでも前後(hò(🎇)u )の連(🌉)絡は不(🎲)充分である。というのは、文(🧢)王の賢臣が武(⛏)王の(⭕)時代になると、(😎)武王を(🐩)た(🖋)すけ(🍊)て殷(🍬)(yīn )を討たせた(💽)ことに(🕺)なるからであ(🔭)る。とにかく原文に何(🏭)等かの錯誤があるので(👾)は(🚥)あるまいか。
「流転(zhuǎn )の相すが(🌽)たはこの通りだ。昼(📒)とな(🎠)く夜となく(🐍)流れてやまない。」(💶)
一〇(🐀)(二(⛑)一五(🏘))
「流転の(➖)相(xiàng )すがたはこの通りだ。昼となく(🎯)夜となく流れてやまない。」
「(🎀)その地(dì(💡) )位(🥩)にいなくて、みだ(🎢)りに(♏)その職(🧗)務の(🙏)ことに口(🎒)出(chū(🛂) )しす(🖼)べ(🔩)きではない。」
ひら(🐥)りひらりと
「私が何(hé(🖐) )を知ってい(〰)よう。何も(🍮)知ってはいないの(🏌)だ。だが、もし、田舎の(🐂)無(wú )知な人が(🥅)私に(🤷)物をたずねる(🖱)こと(✨)があ(🌛)るとして(🈷)、それが(🎆)本気で(🛂)誠実(📪)でさえあれば、(⛑)私(🗻)は、(🍔)物(❇)事の両端(duā(🎻)n )をたたいて徹底(dǐ )的(🆚)(de )に(🐧)教え(⚪)てやりたいと思う。」(🚮)
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025