道が遠く(🎱)て(👰)
○ 本章には拙訳(yì )とは極(🎬)端(🔖)に相(🤚)(xiàng )反する異(🐸)説が(🚑)ある。そ(🍱)れ(🌤)は、「三(🚮)年も学(xué )問(wèn )を(🆔)し(🙋)て俸(🌑)祿にあり(🌺)つけな(🙄)いよ(🗂)う(🚱)な愚(yú )か(🔻)者(👗)は、めつ(⬛)たにない」という意(yì )に解(🎑)するの(🦑)である。孔子の言葉と(🐰)しては(🐛)断じ(🈂)て同意しがたい。
「民(mín )衆という(📜)ものは、範(⚡)(fàn )を示(🎫)してそれに由(yóu )らせることは出来るが、道(dào )理を示して(🥤)それ(🦀)を理解させる(😗)ことは(☔)む(🕘)ず(🥪)かし(👈)いも(🤲)の(👟)だ。」
二五(wǔ )(二三〇)
三(🏝)六(🤤)(一八三)
○ 唐・虞==堯は陶唐(táng )氏、(📴)舜は有虞氏(⚡)なる故、(🏷)堯(yáo )・舜(shùn )の(🏮)時代を唐(🏍)・虞の(🕡)時代という。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025