『小公子(😽)(zǐ )』の訳者(🧢)と(♟)して(🛤)知られた若(🐏)松(🧞)賤子わか(🍽)ま(🚝)つしずこさんがなくな(🏥)りまして、その(🆔)なき(🌤)が(👒)らが墓地の(📶)ほう(🤵)に送(🅾)られた日(rì )のこと(🎲)でした。
仙(xiān )台(tái )のよう(👎)な都会ですらこのと(🚛)おりですから、(🏧)まして荒(huāng )浜(bāng )あら(🔚)はまのあたり(📧)に住む人(ré(📫)n )たちの言葉には土(🚝)地(🥟)(dì )のなま(😻)りも(✍)濃い。ある年(nián )、あ(♌)の漁(yú )村(💅)に悪い病がはやっ(🌠)て、(📷)それを調べるため(🐤)に内(nèi )務省から役(yì )人(❓)や医(yī )者の出張した(🚗)ことがあるそ(🍁)うです(🍙)。と(⛷)ころ(👮)が、荒浜(🐓)の漁師た(🍩)ちの言う(📂)こと(🚄)は、そ(🐥)れらの役(🍏)人(🕶)や医者はおろ(📇)か、(♏)仙台(🛺)から付いて行った人にすらよく聞(⛓)き取れな(🚵)かったそうです。
(👂)房州(zhōu )ぼうしゅうの小湊こみなとに近い村(🔍)に住む農(🎅)家の若(🗻)い(🌛)主(💍)人が、こ(🆑)のわたしを誕(🧚)生寺たんじょ(💲)うじのほう(⏩)へ案(🛺)内しようと言っ(👦)てくれ(🚒)ました。
そこ(〽)ま(🆑)で行きますと、(🦏)ちょうちんを(🏜)つけて(🤬)出迎えてくれる(🔕)人に会い(😆)ました。声をかけてみる(🛶)と、以前にわが家へ出入りをしていた男の一人(🚽)です。そして(🎛)、(🦒)わたしの荷物を持(📣)(chí )とうと言(🔈)ってく(👫)れるのです。もと(🕞)もとわが(🍇)家の先祖(zǔ )はこの地方のために(🕦)働いた人たちで、村も先(xiān )祖が(💄)開き、寺(sì(💨) )も先(xiān )祖が建(jiàn )てたとい(💟)うく(💴)らいですか(🚾)ら、そういう古くか(🎶)らの気風が伝わ(😄)っていて(🧀)、(👲)なんに(💡)も土地(👑)のために(📆)尽くしたこと(💩)のない一(yī(🚇) )書生までが(🔰)こんな出迎えを受(shòu )け(👦)るこ(💼)とさ(👜)え自分には(📑)過(🍐)(guò )ぎたこと(🎧)の(🌅)よう(👹)に思(🔀)いました。わたしは足をふるさ(📔)とに踏(🆒)み(⛱)入れたばかりで(♎)、まだそんな(🥝)父(fù )の時代と(🔪)いう(🐮)も(🦃)のが(🗻)根深く(🥖)残っていることをも思いまし(♏)た。
六 (⛽)わかめ(🤼)売(🔆)り(🚧)
一一(⚓) 松風(fēng )
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025