「学問は(🛹)追いかけて逃がすまいとす(🎡)るよう(🎡)な気(qì )持でやっても、なお(⛰)取りにがすお(🖍)それがあ(🏐)る(🦗)も(🔈)のだ(🎲)。」
先(💝)師(🐽)が顔淵の(🔽)こ(⏺)とをこうい(😓)われた。――(🌂)
○ これは孔(kǒng )子晩(🉑)年(nián )の言(⏲)葉(yè )にちが(🍾)いない。それが単(dā(🏧)n )な(🎠)る無常観(✔)か、(🎉)過(⛓)去を顧みての歎(tà(📔)n )声か(🗾)、或は、た(📲)ゆみ(🌧)なき(📗)人間の(🦅)努力を祈(🗺)る声かそ(🧦)もそもまた、流(🔪)(liú )転をと(🍇)おして流るる道(🤜)(dào )の(🐌)永(💠)(yǒ(🕌)ng )遠(🏡)性を讃(zà(🧘)n )美する言葉か、それは人おのおの(😞)自(zì )らの心(🐓)境によつて解(🥄)する(🦔)がよかろう(🚚)。ただわれわれ(💒)は(😾)、(🎚)こ(🥖)う(🈚)した言葉の裏(lǐ )付(fù )けによつて、孔子の他の場合の極めて平(📤)凡らし(💦)く見える言葉が一(yī )層(cé(😡)ng )深く理(👄)(lǐ )解(jiě )されるであろうことを忘(wàng )れ(🛀)てはならない(👯)。
○ 聖(shèng )人・君(jun1 )子(zǐ )・(🚼)善(shàn )人(🚆)=(⛷)=孔子のいう聖人・君子(🏟)は常(🎆)に(🚽)政治というこ(⤴)とと関係(xì )がある。現(👫)に政治の(🧟)任に当つていると否とにかかわらず、完(😤)(wán )全無欠(🏾)な徳と、自(zì )由無(💴)碍な為政能力(lì )をもつ(💁)た人が(🈳)「聖(🤶)人」であり(🧚)、それほどで(👍)はなくとも、理想と識(shí )見とを持ち(🥛)、常に修(xiū )徳にいそしん(⬇)で為政家とし(🥗)て恥(chǐ(🗣) )かしくない人(🍨)、少(shǎo )くとも政(🍒)治(📰)に志(⬇)して修養をつ(🍈)んでいる人(Ⓜ)、(🎃)そ(🍈)ういう(🆕)人(🎨)が「君(🎶)子」なのである。これに反して、「善人(⭕)」は必(bì )ずしも(✝)政治と関係(🔋)は(🤦)ない。人(✈)間(🔫)として(🐛)諸徳のそなわ(🧞)つた人(🔳)という程度の(🖋)意(🤯)味で用い(🎒)られている。
○ 唐・虞(👦)==堯(🦏)は(🚣)陶唐氏、舜は有虞(🛠)氏なる故、堯・舜の時(💯)(shí(⛹) )代(🥥)(dài )を唐(🐔)・虞の時代(🐎)という。
二(è(🦄)r )(一八(🔌)六)
○(🔩) 関雎(🗓)(jū )=(🌘)=(🛄)詩経の(👳)中にある篇の名。
子路(🚦)がこたえた。――
○ (😼)本章(🕘)は(🌑)「由(yóu )らしむべし、知(👙)(zhī )らしむべからず」(🗡)という言(💪)葉で広く流布され、秘密専制政治(zhì )の代(dài )表(⛑)(biǎo )的(⛷)表(🤫)現(xià(🍥)n )であるかの如く解釈(⛲)されているが、これ(🥋)は原文の「(🚑)可」「不(⬇)可(kě )」(🎐)を「可能(🌸)」「不可(kě(🙅) )能(📶)」の意(🤾)味にとらな(📝)いで(😎)、(🐆)「(🐽)命(😓)令」「禁止」の意味に(😥)とつたた(🍌)めの誤りだと私は思う。第一(yī )、孔(🏪)子ほ(🏖)ど教(🤩)えて倦(👺)ま(⏸)なかつた人が、民(🕙)衆の知(zhī )的(de )理解を自ら進(jìn )んで禁(jìn )止し(🙂)ようとする道理(lǐ )は(😱)ない。むしろ(🕡)、知(💠)的理(lǐ )解(jiě(💱) )を(🌮)求め(😷)て容(🖊)易に得られない現(xiàn )実(🏕)を(👰)知り、それを歎(😪)きつつ、(🎿)その体験に(🎇)基いて、い(🛅)よいよ(🤵)徳治(zhì(💮) )主義の信念(niàn )を固めた言葉と(⬆)して受(🦀)取(🚴)るべきである。
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025