「安(ān )んじて(🌏)幼君の補佐を頼み、国政を任(rèn )せることが出来(lái )、重大事に臨(🍐)んで(🐃)断(🕥)(duàn )じて節操(cā(♑)o )を曲(🗺)げな(🥡)い人(🕷)(rén )、かような人を(😊)君(🎋)(jun1 )子(📤)人というのであろうか。正にか(🚘)よう(📎)な人をこそ君子(🦅)人と(🍘)いう(⛷)べきであ(🍩)ろう。」
すると、(👉)先師(🐠)がいわれた。――
「禹(💡)は王(wá(🍸)ng )者(zhě(📻) )と(🕒)して完全無欠(qiàn )だ。自(zì )分の飲食を(🎟)うす(🍘)くしてあつく農(🧙)耕(gēng )の神を祭り、自分(fèn )の衣服を粗末にして(🛁)祭(jì(😵) )服(😳)を美しくし、自(🍦)分の宮(📅)室を質素にして灌(guàn )漑水路に力をつくした(💵)。禹(yǔ )は(🕰)王者として(😄)完全無(wú(♑) )欠(🌲)だ。」(🧠)
一(📯)五((⚪)二二(🚾)〇)
二六(一七三)
○ 老子に(🧞)「善(🆘)行(💻)(háng )轍迹(jì )無し」と(🦖)あるが、至(zhì )徳の境地について(🌩)は、(🚅)老(lǎo )子(🏼)も孔子も同一であ(😳)るのが面(miàn )白(🚖)い。
一(🌟)一(一九(jiǔ )五(🖐))
「人材は(🏕)得がたいという(🗯)言(🛄)葉があ(🏙)るが、それは真実(👝)だ。唐(😦)とう・(🌚)虞(🚽)(yú(🚇) )ぐの時代をのぞいて、それ以後では、周が最(zuì )も人材に富んだ時代で(🍠)あるが(🍅)、(➡)それでも十人(🕗)に過ぎず、しかもその十(shí )人の中一(📪)人(🈲)は(🚾)婦(⛸)人(rén )で、男子(zǐ )の賢臣(👔)は(🕷)僅(jǐn )かに九(🔆)人にすぎ(🍥)なか(✴)った(⛎)。」
「知者(🏰)には迷(mí )い(🍖)がない。仁(rén )者(😌)には憂いがない。勇者にはおそれがない。」
「(👐)何と(🦐)いう荘厳(🥝)さ(🔈)だろ(🐱)う(🤗)、舜し(📈)ゅ(🍟)ん帝と禹う王(🛴)が天下を治めら(🏍)れ(🍆)たすがたは。しか(👄)も両(liǎng )者(♉)共(🚶)に政(zhè(😒)ng )治には何のかか(🈸)わりもな(👦)いか(✴)のようにして(🏕)いら(🏃)れた(✳)のだ。」(🕺)
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025