「文(wén )王(💹)がなくなられた後(👼)、文と(💷)い(🆖)う言(yán )葉の内容(ró(🍕)ng )をなす(🛐)古聖(🌿)(shè(🌒)ng )の道(🔥)は、天意(yì(🐒) )によ(🐾)ってこ(👊)の私に継(jì(🎏) )承されているではな(🔌)いか。もしそ(🔌)の(🤥)文(😅)をほ(😐)ろぼそうとするのが天意(🈹)であるならば、何(hé )で、後の世(shì )に生れたこの私に、文(🉑)(wé(🐵)n )に(🛰)親しむ機(jī )会(huì )が与えら(🎚)れ(🏨)よう。文(wén )をほろぼすまいというのが天意(🐲)で(⤵)あるか(👅)ぎり、匡の(📷)人た(➡)ちが、(⬅)い(🌬)ったい私に対して何が出来(📏)(lái )るというのだ。」(🔆)
「(🏬)堯(🆑)帝の君徳は何と(🏑)大(🕣)きく(🔋)、何(❕)と(♒)荘(🕞)(zhuā(🥣)ng )厳(yán )な(🙃)こと(🥎)であろう。世(shì(💕) )に真に偉大なもの(🌉)は天のみで(😮)あるが、ひと(🕑)り(💠)堯(yáo )帝は天(tiān )と(🈴)その偉(🗡)大(🐎)(dà )さを共(➿)にしている。そ(🌭)の徳(🐢)(dé )の(🗳)広大(📯)無辺さは何と形容(🍬)して(💗)よいかわか(💝)らない。人(✍)はた(🚺)だそ(🚥)の功業の荘厳(💎)さと(🌾)文物(🐦)制度の燦然た(🕰)るとに眼(🈵)を見はるの(🈸)みである。」
「民衆と(🌺)いうものは、範を示(🍕)してそれに由らせ(🔄)るこ(🚂)と(⛴)は出(chū )来るが、(🐘)道理を(🎹)示(⏬)してそれ(🐃)を理(⛳)解させることはむずかしいも(☝)のだ。」
○ 矢ぐ(😕)るみ=(⬆)=(♏)原(yuá(📷)n )文に「弋」((🐭)よく)とある。矢に糸を(👤)つけ、それを島の(🙊)羽(🤚)根(💰)にか(🕔)ら(😱)ませ、(🌵)生擒する(👫)方法であつた。
「君子が行って住めば、いつまでも野蠻なこ(🚇)とも(🕣)あるまい。」
○ 政治家の態度(🏤)、顔色、(🌷)言(📭)語というも(🐂)のは(🔱)、いつの時代(😆)でも共(➰)通(🔷)の弊(🌹)があるものらしい。
○ 両端==首尾、本末、上(shà(😴)ng )下、(🛤)大小、軽重(🖕)、精粗(cū )、等々を意味(wèi )するが、要(yào )する(🥈)に委(🎦)(wěi )曲をつくし、懇(kě(🏬)n )切丁(🎿)(dī(🈴)ng )寧(📸)に教えるということを形容して「両端をたたく」といつた(🐓)の(🌦)である(🛵)。
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025