「安(🐉)(ā(🐘)n )んじ(🏣)て幼君の補佐を頼み、国政を任(rèn )せることが出来、重大事に臨(lí(😆)n )ん(👣)で(🙌)断じて節操を曲げな(🍭)い人(🥨)、かよ(🧤)うな人を(🐺)君子人というので(🏰)あろ(🕴)う(🛄)か。正にかような(🕵)人(rén )をこそ(🧣)君子(🍷)人と(🚏)いうべきであろ(🅰)う(🚕)。」
先(xiā(🍻)n )師に絶無と(😞)い(🏜)えるものが四つあ(📿)っ(⛰)た(👦)。それは、独善(🕖)(shà(🕋)n )、(💄)執着、固陋、利己(⛄)(jǐ )である。
「野(🤨)蠻な(👕)ところでご(🎮)ざい(🐘)ます(🕊)。あんな(🧒)ところ(🈹)に、どうしてお(✊)住居(jū )が出来ましょう。」
一(二〇六)
する(💍)と、先師がいわれた。――(🔇)
二八(二(èr )三三)
「安(🕕)ん(🗾)じて幼君の(⛴)補佐を頼(📦)み、国政(😵)を任せ(🐕)ること(🔰)が出(chū(🎴) )来、重(🚣)(chóng )大(🚛)事に臨んで断じ(🐲)て節(👲)操を曲げない(👣)人、かような(🌇)人を君子人というの(🍆)であろうか。正に(🏭)か(📌)よ(💤)うな(🚔)人をこそ君子人(rén )というべきであろう。」
「堯(💟)帝(dì )の君徳(dé )は何と大(dà )き(🍴)く、何と荘(🔪)厳なこと(🕡)で(㊗)あろう。世に真に偉大(👡)なものは天の(👓)みであるが、ひと(❔)り(🕑)堯(yáo )帝は天(✖)とその(🍎)偉大さを共にしている。その(📁)徳の広(guǎng )大無(wú )辺さは何(hé )と(🥀)形容してよいかわからな(⛲)い。人は(🐯)ただその功業(yè )の荘(zhuāng )厳(yán )さと文物(wù )制(🍽)度(dù )の燦然た(🖲)る(🌰)とに眼を見は(❕)るの(🤹)みであ(❣)る。」(😢)
先師は、(🍫)温かで、(🌇)しか(🐶)も(🚼)きびし(💗)い(🌧)方であ(🍥)っ(🎢)た。威(🚵)厳があって、しか(🏍)もおそろしくない方であっ(📒)た(💭)。うや(🐁)うやしくて(❄)、しか(🐢)も安ら(🥘)か(🚸)な方であった。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025